Beaumarchais et la nounou
Wednesday, Janvier 7th, 2009Comme je répondais à un commentaire sur la Chrter 08 après , j'ai senti une envie soudaine de trouver le contexte original pour une de mes citations préférées, qui se dresse sur les instructions en tant que principe de ce blog.
C'est ainsi que j'ai retrouvé ce beau passage que je ne peux résister à la copie ici, même si je sais que dans ces temps rapides que certains lecteurs peuvent trouver un peu vieux (231 ans pour être exact). Il a été écrit par un horloger, inventeur, dramaturge, musicien, homme politique, éditeur, espion, bras-revendeur, et militant notoire des révolutions américaine et française:
Ils me disent que si, dans mon écriture, je ne mentionnent ni le gouvernement, ni le culte public, ni politique, ni morale, ni des gens dans le bureau, ni les sociétés influentes, ni l'Opéra ni les autres théâtres, ni personne qui appartient à quoi que ce soit, Je peut tout imprimer librement, sous réserve de l'approbation de deux ou trois censeurs.
Figaro fait la satire. Et ensuite en disant:
Foolish Things en version imprimée sont importants pour autant que leur circulation est perturbée, sans la liberté de critiquer, aucun éloge est flatteur, et rien, mais les petits hommes ont peur de petits écrits.
Si belle et si la mise à jour, chaque peu de lui. A quelques bureaucrates dans ce pays devraient lire ceci, et de réaliser que déjà il ya 231 ans leur jeu même petite était bien connu de la population. Et qu'un jour, en Chine aussi, l'attitude de silence, la détention, pare-feu et la suppression de la liberté d'expression se souviendra comme l'un des "4" Shames du passé.
Rappelez-vous, je sais que citer un auteur comique, même s'il est un classique de la littérature et la Révolution, n'est pas exactement un argument scientifique solide. Mais qui parle de la science ici? C'est tout le sens à propos commune, sur l'ouverture de vos yeux et de voir ce qui est évident, et sur les concepts si simples qu'un enfant peut comprendre. Si je ne suis pas autorisé à vous critiquer, toutes mes louanges sera vide de la valeur.
Et ceci nous amène à parler de la dernière petite vague de protestation dans les blogs de la Chine. Comme il arrive de temps en temps, tous les principaux blogs sont (à juste titre) pour se plaindre contre la nouvelle campagne de Net Nanny '09. L'adulte de baby-sitting agence CIIIRC a publié une liste de sites qui ont été pris affichage «vulgaire» des photos de belles dames. Et les avertit de «sérieux nettoyer leur contenu malsain".
Je ne pense pas qu'il peut y avoir un meilleur exemple d'une petite départ se grâce à grand tirage à la censure. Et si je sais que mes semblables, chinois ou occidental aussi bien, je suis prêt à parier que les sites incriminés ont remarqué une augmentation spectaculaire du trafic aujourd'hui, depuis la publication de cette liste, et que les blogs comme Danwei ont rendu un grand service à la communauté en mettant tous les liens ainsi que sur une seule page pour nous de vérifier. Bravo!
Note: traduction du «Mariage de Figaro" de Edward J. Lowell dans le livre "La veille de la Révolution". De légères modifications de ma part.















