vélo

Maintenant ... la navigation par tag

Un pays en pleine mutation

Tuesday, Mars 24th, 2009

"Le pays change si vite!", C'est une des choses j'ai l'habitude de dire à la maison pour expliquer pourquoi je trouve la vie en Chine si excitant. Aujourd'hui, ma rue a changé très rapidement. Linder a eu la chance de passer la nuit dans le jardin, mais les autres motos où n'étaient pas aussi chanceux. Inexorablement englouti par les vagues de développement.

img_0757

Cliquez pour continuer »

L'oie, l'oie, l'oie!

Friday, 28th Novembre, 2008

Enfin vendredi. Il ya eu une semaine épuisante et je me sens comme j'ai besoin d'un petit break. Parfois je me demande pourquoi je n'ai jamais pris Crisis Watch comme un hobby. Autres blogs Chine regarder les choses cool comme scandale , ou même Chaussures . Mais les crises sont une chose terrible à regarder, croyez-moi. Vous regardez pendant quelques heures et les numéros de nager avant de vous les yeux, comme un troupeau d'oies.

Heureusement, nous avons toujours le poste chinois Apprendre de la semaine à faire. So here we go. Pointe d'aujourd'hui est parrainé par les Chinois uber-enseignant Ting Fu .

Il est appelé: L'oie, l'oie, l'oie!

Quiconque a été élevé en Chine sera familiarisé avec ce petit poème, mais les étrangers étonnamment peu de le savoir. Il a une histoire très intéressante que vous pouvez lire en détail ici . Le poète Luo Binwang l'ai écrit il ya 1400 ans environ, alors qu'il n'avait que 7 ans. Il va comme ceci:

Maintenant, la chose essentielle à retenir est le ton montant de l'oie:鹅. Vous devez prononcer l'étirer votre cou et en tirant la tête en arrière, tout comme un Gandle ferait s'il vous pris de jouer avec ses oisons.

Il est très important de maîtriser la technique gaggling avant que nous puissions procéder. Pratiquez en face du miroir ou aller à l'Oiseau et Marché aux Fleurs de Shanghai et de trouver un professionnel de Goose pour vous encadrer. Attention: un mispronounciation légère hausse de la tonalité peut vous dire des choses extrêmes, tels que: Hungry (饿), ou répugnant (恶), ou tout simplement Crocodile plaine (鳄).

OK, maintenant nous sommes prêts, voici les instructions. Le Trick Goose peut être utilisé pour les fins suivantes:

1 - Si vous voulez voir comment vos amis chinois regardé à l'âge de 7.

Demandez-leur de réciter le Goose. C'est un poème que de nombreuses générations d'enfants chinois ont appris par cœur, mémorisé dans cette façon le chant enfantin. Vous serez surpris des résultats. J'ai eu un peu de performance spectaculaire de la dame vieille fleur sur la route, elle s'est emportée. N'a pas travaillé si bien avec l'homme de réparation de bicyclettes.

2 - Si vous voulez paraître arrogant et dans le contrôle de la situation.

Par exemple, lorsque vous êtes coincé dans le dialogue Shanghai Taxi Comic:

- Dai wo qu YuYuanLu!
- WuYuanlu?
- YuYuanLu!
- YueYangLu?
- YuyuanLu!
- Huh huh?
- 鹅, 鹅, 鹅! -> Qu Xiang Xiang Tian Ge ... etc

3 - Lorsque vous êtes dans la nature et vous rencontrez une oie agressive, le genre qui happer votre sandwich de pique-nique avant que vous ayez le temps d'ouvrir votre dictionnaire électronique et Thesaurus.

Derniers conseils: Au cas où votre âge mandarin mentale est inférieure à 7, vous ne pouvez probablement pas comprendre les quackings d'un poète de 7 ans. Ici vous avez quelques plutôt tranlations créatives de Baidu. J'aime particulièrement le dernier, par un blogueur appelé wangwuming. Il est livré avec la rime et tous:

Quack Quack, chante gaiement l'oie,
Augmenter sa tête un air de sa bouche déverse.
Bule landes de l'eau des plumes blanches,
Ses paumes rouges sillonnent les vagues de rames.

Alors que c'est tout pour aujourd'hui. Avoir un bon week-end et gagglings heureux!