enfants

Maintenant ... la navigation par tag

Faible sur EQ (2): Bienvenue à Kamp Krusty

Monday, Décembre 21st, 2009

IMG_2428

Regardez ce que j'ai trouvé dans ma boîte aux lettres aujourd'hui. Une annonce pour le "Camp enfants à pleines dents de lapin de l'égaliseur!"

Ceux d'entre vous qui êtes assez patient pour s'en tenir à ce blog souvenez peut-être le dernier poste que j'ai fait au sujet de la popularité des livres self-help/business en Chine, et en particulier celles liées à l'intelligence émotionnelle (QE). Pas étonnant du tout, nous l'avons dit, dans une société où le système éducatif est impitoyable, que le concept alternatif de R.Goleman l 'EQ est la bienvenue par des millions de Chinois avec une foi presque religieuse.

Mais de toute façon, je pense qu'ils ont obtenu tout faux.

Le programme dans le camp comprend des cours sur le leadership, le contrôle des émotions, la compétitivité, la détermination et le réseautage social, entre autres éléments effrayants. L'âge minimum pour accéder au camp est de 3 ans, et le livret n'est pas exactement la description des jeux, mais plutôt hard formation EQ dès le début. Il semble assez réussie aussi, avec quelque 10 centres déjà ouverts en Chine, comme vous pouvez le voir dans la carte ci-dessous.

IMG_2430

Les petites filles apprennent à lever les mains comme Hu Jin Tao

Maintenant, je ne veux pas être plus sarcastique que ce qui est strictement nécessaire sur ce blog, et je crains que je pourrais être à la recherche à ce à partir d'un angle très européenne. On me dit aux Etats-Unis ainsi que dans la Chine des gens croient en ces choses, et je vous respecte, si vous le faites.

Mais les parents: s'il vous plaît laissez les enfants jouer, rencontrer de nouveaux amis, rôder les bandes nongtang formant de petits bandits , de piloter les motos autour de l'enceinte, comme les taxis et les noix de Shanghai revenir à la maison toutes les deux semaines avec un genou meurtri et une dent dans la poche . Cela leur donnera des charges d'égalisation. Je l'ai fait comme un gosse, et regardez où je suis maintenant, à lui tout seul en cours d'exécution Chinayouren.

Et je ne peux pas attendre pour obtenir la brochure suivante pour une "souris Wacky Déplacement de votre fromage Camp d'été pour les tout-petits "

Faible sur le côté EQ: la nouvelle philosophie de la Chine

Wednesday, 18th Novembre, 2009

51aVuMO1vSL._AA200_ Il ya quelques croyances qui, bien que n'étant pas originaire de Chine, ont été si bien embrassé par les Chinois qu'ils sont devenus une partie de la culture locale. Un exemple est le bouddhisme, importé de l'Inde dans les temps anciens. Un autre, j'ai trouvé, c'est l'enseignement des gourous de la gestion moderne, importée des Etats-Unis.

Il est intéressant de voir comment les analystes de la Chine continuera à expliquer tous les phénomènes sociaux avec la tradition confucéenne, quand il me semble que le johnsonien et Golemanian pensée doit être au moins aussi influents aujourd'hui. Promenez-vous dans n'importe quelle librairie chinoise ou consultez le pirate tricycle local de voir que l'auto-amélioration et le fromage de gestion des titres règle suprême. Les livres plus brillant et le plus liquide sur la table avant sont les goûts de: «Entraînez-vous pour commencer le prochain Google", "Comment je me suis changé à partir d'un idiot complet à un classement Fortune 500 PDG", ou "Comment j'ai construit une société qui a acquis la société de l'idiot dans le livre précédent ".

Maintenant, je dois vous avertir à ce stade: les titres mentionnés peuvent ne pas être 100% exacte, je suis analphabète dans le domaine de l'auto-amélioration. En fat, soi-disant libre-penseur, je ne peux pas m'empêcher une répulsion presque classiste vers ces œuvres, et je fronce les sourcils, même sur le tricycle qui les vend. Pendant mes années dans la vieille Europe j'ai heureusement réussi à rester à l'écart des rites de fécondité personnelle. Mais depuis que j'ai déménagé à la Chine, la nouvelle philosophie qui se cache à chaque tournure de phrase, et toute résistance est vaine.

Un des concepts qui apparaissent le plus souvent dans la conversation, c'est que des EQ, ou l'intelligence émotionnelle, inventé par D.Goleman 1995 dans son best-seller . Après des dizaines de Chinois spin-offs au fil des ans, il est devenu une expression courante ici. Il n'est pas surprenant que l'idée comme EQ doit être si populaire dans le système chinois très concurrentiel, où il fournit un certain confort indispensable: ne vous inquiétez pas si vous n'avez pas d'en faire un top Uni - que les livres disent - parce que c'est pas le QI, mais EQ qui déterminera votre avenir. La paire IQ / EQ est également connu en chinois sous 智商 / 情商, (zhishang / qingshang), même si je trouve que l'abréviation anglaise est plus couramment utilisé.

Chaque fois que EQ vient dans la conversation, je tiens à souligner que le concept est non scientifique , en particulier sous la forme lâche dans lequel il est utilisé ici. Mais mon érudition wikipedic échoue toujours à impressionner les gens du pays, et j'ai vu mon EQ sommairement analysé dans de multiples occasions. La première fois que cela est arrivé pour moi, c'était lors d'un déjeuner avec mon collègue, M. Jia a par ailleurs un ingénieur brillant, dans la première année de mon séjour en Chine. Je m'en souviens presque vivante:

- LSN, votre chinois est pas mal bon.
- Merci - je l'ai ignoré. Le commentaire est brise-glace de la norme en mandarin.
- Vous avez un QI très bonne - il poursuivi.
- Hm, merci, vous êtes aussi pas mal.
- Oui, mais.
- Mais? -

Il me regarda fixement dans les yeux. Il doit avoir été l'expression appelée «franc emphatique positive» à la page 362 du livre émotionnel. Lorsque le regard avait été mis en place, il continua:

- IQ n'est pas assez bon.
- Non?
- Non, vous devriez regarder votre EQ.
- Vous voulez dire, Ah Q, par Luxun?
- Non, je veux dire EQ.
- Alors, qui a écrit que celui-ci?
- Personne ne fait.
- Ce n'est pas un livre?
- Il est de nombreux livres.
- Est-il bon?
- Ecoutez ici. EQ C'est ce qui explique pourquoi certaines personnes avec un QI inférieur aller plus loin dans la vie que d'autres avec un QI plus élevé!
- Vous voulez dire, comme guanxi.
- Non, comme l'intelligence émotionnelle.
- Ah, je pensais que ...
- Guanxi est juste une partie de celui-ci. EQ est au sujet de vos compétences pour réussir dans la vie!
- Je vois.

Mais je n'ai pas vu. Que les relations humaines et les compétences non techniques sont essentiels dans la carrière a été une chose évidente, que je devrais vérifier mes paramètres comme un moteur grincheux vieux était tout à fait un autre.

- Votre QI est OK - il a insisté - mais vous devriez regarder votre EQ.
- Comme quoi?
- Comme il ya des positions ouvertes à l'administration centrale, ce serait une bonne chose pour votre carrière.
- Qu'est-ce?
- Un poste de niveau d'entreprise est le moyen de tirer parti de votre expérience d 'expatrié.
- Mais je ne veux pas vivre à Paris!
- Vous voyez, c'est EQ.

Je commençais à me sentir un peu agacé par la philosophie. Je résisté une autre "pénétration empathique positive» alors que je tracé ma contre-attaque.

- Alors, pourquoi ne pas vous demander d'aller à Paris vous-même? - Dis-je enfin.
- Quoi, moi?
- Oui, bien sûr, vous avez une expérience beaucoup plus!
- Mais je ne suis pas un expatrié!
- Alors quoi, il n'est pas nécessaire.
- Vous savez, Uln - il s'arrêta un peu - j'ai mes enfants pour prendre soin de.
- Il existe des forfaits famille.
- Elle ne m'a jamais laissé, mes beaux-parents me tueraient!
- Ah! -J'ai dit victorieuse - Vous devriez regarder votre EQ!
- Mais je fais déjà!

Et cette fois, il a rapidement détourné les yeux, oublier l'égaliseur regarde, comme pour cacher une certaine pensée honteuse. Mais trop tard, je l'avais pris déjà. C'était à mon tour de tirer le fil.

- Jia?
- Oui?
- Vous êtes très sérieux à propos de cette égalisation, le droit?
- Euh, je ... ce que je peux.
- Construire de bonnes connexions dans l'entreprise est une bonne stratégie, non?
- Er .. on pourrait dire que.
- C'est comme avoir un ami dans le QG, par exemple, pas vrai?
- Hein? Non, non, bien sûr, je n'ai pas dit que .. je ne voudrais pas ...
- Jia?
- Eh bien?
- Vous avez un excellent EQ, Jia, tu sais ça?
- Oh, haha, non, non, merci, vous avez un QI excellente ...

Coup de poignard dans mon dos: Séries TV et de l'éthique communiste

Friday, 13th Novembre, 2009

J'ai réalisé dernièrement que, en raison d'un certain déséquilibre dans mes formations méthodes , mes compétences en lecture chinoises pourraient être en avance sur mon discours, et j'ai été forcé de prendre de graves mesures correctives. Au risque de transformer cela en un blog SM, je vais vous parler aujourd'hui de la pénitence terrible, je me suis imposé pour compenser cette erreur. Préparez-vous: j'ai regardé un ensemble de 22 + heures de série TV communiste sur CCTV, le tout dans une seule semaine et une pause de comprendre chaque mot et Chengyu.

IMAG1253696425976492

Il est le dernier super production de l '«Armée Rouge contre les capitalistes" type, appelé 冷箭 , ou "coup de poignard dans le dos". Le premier chapitre a été lancé le jour du 60e anniversaire, sur CCTV 1 fois premier, ce qui prouve qu'il était né pour être grand. Même si elle n'a pas répondu aux attentes (il a été mis plus tard à la vidéosurveillance 8 nuits), je devine que plus de gens ont regardé ce que la "Fondation de la République" film qui séduisit tant les esprits occidentaux. Certes, il ya peu de buzz sur Internet au sujet 冷箭, mais c'est juste parce que le public cible est un autre (et beaucoup plus grand) groupe de la communauté Internet. Mes propres investigations avec les chauffeurs de taxi indiquer qu'il avait une suite très fort, au moins dans les premières semaines.

Pour tous ceux qui se plaignaient de la propagande politique à la "Fondation de la République" (ou Jour de l'Indépendance, d'ailleurs), ce ne sont que des efforts amateur à côté de ce «coup de poignard dans le dos". Parce que le Stab n'est pas concerné par déformer les faits, mais avec édifiant et en fournissant un système complet pour les personnes morales. Et comme la plupart de ces feuilletons très regardé la télévision chinoise, il suit toujours loyalement dans l'esprit des jeux moralisateurs premières organisées par les partisans du Shaanxi 1930.

Une critique de Little

En ce qui concerne le mérite artistique, je vais dire brièvement que, bien que cela ressemble à un des plus hauts du budget «armée rouge» en série à ce jour, une amélioration de la qualité ne suit pas. Le principal problème est l'incompétence visible de ses producteurs et acteurs, presque sans exception. Sachant que les Chinois sont très bien capables de faire de bons films quand ils sont donnés une certaine liberté, je ne peux que supposer que c'est le résultat de l'imagination morts bureaucratiquement sélectionnés et nourrie par CCTV momie cadres.

Dans ce cas, l'histoire principale est d'environ - surprise, un long Mars vers l'Ouest, où le capitaine découvre qu'il ya un espion ennemi capitaliste infiltré dans l'équipe. En fait non seulement un, mais deux, et trois, et plus se trouvent dans chaque chapitre, jusqu'à la fin de la série la plus grande partie de la brigade sont en fait des agents infiltrés. Cela donne le pauvre capitaine joué par occasions limites Zhizhong Huang innombrables pour exécuter ses crises de paranoïa histrionique, apparemment un argument de vente principal. On ne peut pas s'empêcher de se demander pourquoi tous ces espions ne sont pas seulement se réunissent pour tuer leur capitaine clownesque, renommer leur brigade avec la star du KMT, et se concentrer sur leur activité contre-révolutionnaire.

Je ne sais pas si vous avez connu cela avant lorsque vous regardez un film, mais il est un de ces cas lorsque le script déplorable et la gestion du rendement pour tuer la suspension du droit incrédulité de la première séquence. Puis, soudain, vous vous trouvez en regardant un tas de gens adultes qui se promènent dans les vêtements drôles et en poussant un non-sens inutile. Le résultat est embarrassant.

Je n'ai jamais été autant d'un téléspectateur, mais je ne comprends que les films de télévision sont de qualité inférieure partout dans le monde, et les parcelles non-sens ou des dialogues Braindead ne sont nullement exclusive de la Chine. Même la fixation avec les actes de la Croix-Rouge de l'Ouest marche Armée n'est pas nécessairement plus ridicule que, par exemple, la fixation d'analphabètes éleveurs vache pendant l'âge d'or des westerns. Mais il ya quelque chose dans ces feuilletons chinois qui les rend uniques au-delà de la propagande évidente et des problèmes de qualité, et c'est l'ensemble des valeurs qu'elles incarnent, pour l'édification des masses.

Édifiantes les messes: un catéchisme communiste

C'est la première fois, (et le plus sûrement la dernière) que je regarde une série complète de propagande chinoise, mais je crois que l'effort n'est pas perdu. Parce que seul pénétrer à l'intérieur de ces longs travaux, on peut comprendre que niveau plus profond qui coule en dessous, la construction d'un système de morale publique qui est très semblable à l'instruction religieuse.

Voici quelques-uns des points que j'ai mentionnés tout en regardant la Stab, pour le bénéfice de ceux qui veulent comprendre ces œuvres sans jeter 22 + heures de leur vie à l'égout:

  • Amour: Les scènes d'amour sont collants à la nausée une brigade blindée, avec peut-être le meilleur exemple dans ce scène en 40 minutes le chapitre 4, quand le capitaine "tombe amoureux". En général, l'amour entre les communistes est vertueux et innocent, et toujours secondaire par rapport aux intérêts de l'organisation. Il n'y a pas la moindre indulgence romantique, pas de concessions à d'autre passion que pour le parti. Lorsque l'amant communiste est dit que son bien-aimé est un espion capitaliste, elle l'abandonne sur place, et les bénévoles de le tuer si nécessaire.
  • Sexe: Bien sûr, ce puritanisme ne s'arrête pas, le jeune lieutenant d'avoir des rapports sexuels proprement dit (sous les draps) à partir du chapitre 25, dans un effort évident par les auteurs afin d'attirer plus d'audience. "乱搞男女关系!" (Désordonnée faire relations homme-femme!) S'exclame chastement le capitaine quand il reçoit les nouvelles à travers un épouvantablement vertueux informateur. Mais ne vous inquiétez pas, la pureté morale est assurée. Ces deux pécheurs ont trahi la cause supérieure, et ils reçoivent leur châtiment mérité sans plus tarder: la mort aux mains de quelques brigands.
  • Violence: Nous avons vu assez de gens comme Eastwood à Alcatraz d'avoir certaines attentes concernant le sort effroyable des détenus nouvelles (en particulier si elles sont de sexe masculin!). Je ne sais pas dans quelle mesure cette violence est conforme à la réalité, mais ce que je suis assez sûr, c'est que les gardiens de prison ne disent pas hors des détenus qui hurlent "ne soyez pas méchant», et les conflits majeurs dans les cellules communes ne sont pas réglés par le biais batailles d'oreillers. C'est exactement la façon dont les choses sont faites dans 冷箭, ce qui rend toute l'expérience pour les prisonniers de haute KMT niveau comme camp d'été pour enfants. C'est l'une des parties les plus énigmatiques de l'éthique communiste, et le plus difficile à saisir dans un mouvement qui a été imposée en grande partie par une révolution violente. Il semble provenir d'une croyance dans les mentalités de moulage par le travail pacifique, mais, comme nous allons le voir ci-dessous, il a peu à voir avec la notion chrétienne de «transformer votre autre joue".
  • Classe vertu: la vertu est présentée comme une caractéristique de la classe prolétarienne, et le salut doit nécessairement suivre. Comme les chrétiens de l'antiquité à la recherche d'une consolation dans la Bible avant qu'ils ne soient jetés aux lions, de sorte que le Laobaixing Chinois d'aujourd'hui semblent trouver un réconfort dans ces séries, pendant qu'ils attendent pour les cadres corrompus du PCC prochaine à venir et déchirent leurs maisons pour servir un riche développeur. La notion d'un jugement définitif qui accompagne ce type d'enseignement est représenté à travers les versets emblématiques de l'Internationale, chantés en plusieurs points dans la série, avec le thème principal visiblement inspiré de la mélodie de la première strophe.
  • Le pardon et la vengeance: Il ya une terrible scène de la vengeance (Ch 31 38:00) quand les espions principaux sont appréhendés, qui m'a complètement choqué après 20 heures de l'harmonie sans effusion de sang moelleux. Les coups justes des officiers en sont totalement dépourvues de la miséricorde, en appréciant le plaisir brut de la vengeance. Dans mon observation de la Chine, ce qui représente très bien le paradoxe de leur système éthique: les Chinois sont, par nature, beaucoup plus tolérants que les gens de l'Ouest, mais peut-être comme une conséquence nécessaire - une fois un certain niveau de criminalité est atteint, cela met hors un mécanisme de punition impitoyable où l'objet cesse d'être considéré comme humain. C'est peut-être la différence la plus importante avec Christian influencé l'éthique, où nos natures moins tolérantes ont été adoucies par les doctrines d'amour du Nouveau Testament. Toute la discussion de la peine de eath d en Chine vs l'Europe est une évolution intéressante moderne de cette différence dans les perspectives.

Quelques conclusions

Il ya beaucoup d'idées ici intéressant de commenter davantage, peut-être l'un des plus intéressant serait de voir comment ce système communiste de l'éthique est de travailler (ou non) pour garder l'équilibre toujours délicat entre 道德 (la vertu) et de Deng Xiaoping 致富 (devenir riche) .

De toute évidence, les Chinois ne sont pas les seuls à introduire l'éthique dans leurs feuilletons télévisés. Populaires feuilletons occidentaux ont longtemps été nous éduquer avec les enseignements aussi variés que le respect des minorités, la tolérance de l'homosexualité, le patriotisme ou la démocratie. Mais surtout, alors que le système occidental de l'enseignement moral a évolué avec le temps et traite des problèmes auxquels sont confrontés la société d'aujourd'hui, le système chinois est resté coincé dans les années 1930, avec la rigidité caractéristique de l'éthique religieuse. En conséquence, il ya une croissance, fossé infranchissable en Chine entre les idées prêchées et les besoins réels des citoyens ordinaires. Cela peut avoir l'effet catastrophique de l'élimination de toutes l'éthique de la vie chinoise continentale.

Quand nous parlons de problèmes comme le racisme perçu, la corruption, le manque de respect pour les biens publics ou de l'environnement, combien d'entre elles sont liées à un manque de réalisme, la mise à jour un soutien moral, ou pour le détournement de l'éthique de servir les seuls intérêts de l'élite au pouvoir du PCC?

Je voudrais en dire plus à ce sujet, mais malheureusement, ce poste a échappé à tout contrôle déjà, et je sais que personne ne lit au-delà des 1000 premiers mots. Ecrivez vos idées ci-dessous sur un point particulier et si nous obtenons une discussion intéressante passe, nous pouvons tenter d'élargir le sujet dans un nouveau poste.

Race et de la sensibilité

Wednesday, 16th Septembre, 2009

La discussion sur le racisme en Chine ne cesse de revenir chaque fois dans un tout, et chaque fois qu'elle suscite les plus vives passions. Ceci est un message que j'ai eu envie de faire depuis un certain temps, à la suite des commentaires intéressants que nous avons eues en Mars, et en guise de conclusion à la série du Xinjiang.

L'histoire qui a déclenché la discussion de cette époque est celui de Lou Jing , un participant à moitié chinois noir dans un concours de jeunes talents de télévision qui a fait l'objet de propos racistes sur l'Internet. Je ne pense pas que cela est en soi importante, les internautes de tous les pays sont bien connus pour écrire des commentaires scandaleux qu'ils ne seraient jamais totale dans la vie réelle. Mais au-delà de cela, il est clair qu'il ya une attitude particulière à la race en Chine que de nombreux chocs dans l'Ouest, et ce n'est pas sans réflexion.

Parce que ce n'est pas seulement les internautes immatures, mais aussi des gens respectés avec des noms et prénoms qui soutiennent des blagues comme cela , ou écrire des commentaires comme celui-ci. Bien sûr, dans de nombreux cas ce que nous voyons est juste une réaction viscérale à des accusations venant de l'Ouest. Il est ironique et sûrement gênant pour beaucoup de Chinois à penser que, même dans un domaine où la Chine a toujours obtenu de meilleurs résultats qu'eux, l'arrogant, condescendant Occidentaux se sentent encore justifié de leur donner des leçons publiques.

Mais après la première vague de commentaires chauffées a passé des deux côtés, il est intéressant de regarder les choses calmement, et de voir quelle est la réalité derrière ces malentendus. Et la réalité est que tout cela est trop souvent en Chine pour entendre les déclarations telles que "Ouïghours sont dangereux» ou «les Africains sont moins intelligents", ou même, de façon assez surprenante, "les blancs sont plus capables que d'Asie". Tous ces commentaires plutôt surprenants à l'oreille occidentale, mais qui chinoise n'attribuons jamais au racisme.

En fait, la plupart semblent suivre la logique simple: "il n'ya aucun problème en Chine parce que, contrairement Occidentaux, les Chinois ne sont pas racistes". Cette idée vient clairement du fait que la grande majorité des Chinois n'ont pas d'expérience avec les différentes races autres que le matériel studio produit par le département de la propagande, où les nations sont des enfants souriants dans des costumes colorés. Et derrière tout cela est l '"Union des peuples» hérité de la doctrine communiste, qui se tient toujours sur ce qui pourrait être décrit comme le centre du pays:

Mao said

Mao: "Pour l'union des peuples du monde, hourra"

Je ne dis pas que cet idéal communiste n'était pas sincère. Il était, et il est probablement encore pour de nombreuses personnes. Le problème est que, alors que il ya quelques décennies ce n'était sûrement dans l'avant-garde de la tolérance et le respect, dans le contexte de la mondialisation d'aujourd'hui, il n'a tout simplement pas le couper plus.

Parce que bien sûr, les Chinois ont raison de dire que ce n'est pas pour les Occidentaux de dicter acceptables attitudes raciales. Mais ni est-ce une prérogative de la Han. En fin de compte ce sont les peuples qui se sentent discriminés, que ce soit les Africains ou les Ouïghours, qui devrait avoir son mot à dire. Pour en cas de litige, ce n'est pas la délinquance, mais la partie offensée qui décide (dans certaines limites raisonnables) ce que les mots ou les attitudes sont insultantes.

En fin de compte, le développement de nouvelles attitudes raciales en Chine aura des conséquences importantes pour le monde entier, et en particulier pour ses propres intérêts nationaux. Le processus est encore à ses étapes initiales, mais déjà certains des principaux défis sont évidents: en interne, comme plus de minorités remettent en question leur traitement par les Han, et à l'extérieur, que la Chine essaie d'étendre son influence dans des régions stratégiques comme l'Afrique et l'Amérique du Sud. Toute la puissance douce obtenue dans ces domaines seront inutiles si les Chinois ne parviennent pas à montrer du respect convaincant pour les peuples qui y vivent.

Et encore une fois, la Chine est raciste?

Donc, il ya vraiment un problème, et si oui, ce qui peut être fait pour le résoudre? Comme certains Chinois aurait-il:? Est-ce mal juste parce que nous disons que les Asiatiques sont meilleurs résultats en maths et les Américains noirs mieux au basket-ball En d'autres termes, la Chine est raciste?

De ma propre observation, la Chine est, en substance, pas plus raciste que la plupart des autres pays. C'est-à-dire, vraiment beaucoup. Parce que c'est la façon dont la plupart du monde est aujourd'hui, et comment il a toujours été. Si il ya une différence notable entre la Chine et l'Occident, il est juste un de l'apparence: nous sommes mieux à cacher nos préjugés.

En effet, dans l'Ouest, nous nous censurer à un point qu'il est à peine acceptable pour poser des questions comme celle en italique, qui se résume à: «Ne les différentes races ont en moyenne différents ensembles de compétences?" La réponse non-pudibonde à l' ce n'est évidemment oui, comme on peut apprendre de la simple observation. Différentes races, tout comme les différents sexes, ont tendance à avoir des caractéristiques légèrement différentes, et cette diversité n'a jamais été un problème pour honnêtes, des gens ouverts, mais plutôt le contraire.

Le problème vient quand les individus obtus choisir de se concentrer en partie sur ces différences, puis théoriser eux d'une manière à satisfiy certains besoins psychologiques faibles. Et parfois ces personnes ont même convaincu suffisamment de personnes pour être en mesure de gouverner leur pays, toujours leader à la ruine et à la honte. De Sparte ancien Japon impérial, l'histoire montre que les idées à courte vue de la pureté ethnique ne donnent pas de meilleurs résultats, les groupes en fonction de ces locaux constamment du retard de la puissance créatrice de diverses sociétés.

Donc, sachant que dans tous les pays de l'obtus sont légion, ce qui a fait l'Occident pour empêcher ces foyers qui s'opposent à la diversité et "infligé d'indicibles souffrances à l'humanité"? Reconnaissant que la bêtise humaine ne connaît aucune limite et ne peut pas être éliminé, les sociétés occidentales ont plutôt appris à le balayer sous le tapis. Et dans une période de temps étonnamment court, dans la seconde moitié du XX e siècle, ils ont développé une série de normes pour réguler la parole, de les faire respecter par la puissance de l'socialement acceptable. Ce code non-écrit, par dérision connu sous le nom PC, veille à ce que les individus peuvent rester que des préjugés que jamais, mais il s'abstient de le rendre public, ou face à l'exclusion sociale d'autre.

Dans l'intervalle, la Chine insulaire de la société n'a jamais vraiment senti, jusqu'à présent, la nécessité de développer ces restrictions, et donc son préjugé racial est capable de courir librement dans la conversation, choquer les oreilles sensibles de l'étranger occasionnels, et de gagner peu de bonne volonté des peuples ils sont censés se lier d'amitié.

Si la Chine de suivre l'Occident?

Il ya une résistance naturelle de la Chine à adopter tout type de solution PC, principalement parce qu'ils ne se sentent pas les problèmes décrits s'appliquent à eux: dans l'histoire de la folie raciste, ils étaient pour la plupart sur l'extrémité de réception. Et il est juste de dire que, en tant que peuple, les Chinois ont toujours été l'un des plus tolérants, acceptant les différentes religions et cultures à un moment où leurs homologues de l'Ouest allaient déjà berserk pour éliminer l'infidèle. Pourquoi une telle société civilisée besoin d'appliquer les mêmes normes rigides de contrainte comme le Far West?

Il ne devrait pas, à mon avis, et la Chine est le droit d'ignorer d'avance la plupart des occidentaux au cours des réactions. Dans une communauté saine il n'y a rien de mal à appeler essentiellement un noir "noir" ou d'un jaune "jaune", comme le chinois et d'autres peuples font. Le complexe, de culpabilité PC style américain est le mieux adapté pour les conditions de ce pays en particulier, et ne devrait pas être forcé sur les Chinois.

Mais cela ne veut pas dire que le système ne devrait pas être améliorée. D'après mes observations de quelques-unes des communautés touchées en Chine, il ressemble à l'état actuel des choses est loin d'être idéale. Chinoise devrait œuvrer à la modernisation de leurs rouillés, des conceptions de l'époque communiste et peu à peu arriver à un niveau plus réaliste, l'attitude raciale plus égalitaire et moins condescendant que sera la clé pour le succès des défis à venir, internes et externes. Et l'État seul ne peut pas entreprendre cette modernisation. Comme dans l'Ouest, c'est la société dans son ensemble, avec ses auteurs, et des célébrités, et d'autres modèles publics qui devraient se joindre à l'effort.

Chinois ont maintenant une occasion en or pour construire leurs attitudes raciales à partir de presque rien, de l'intelligence et la générosité plutôt que de la culpabilité, et de retrouver l'image de tolérance et de bon sens dans les relations internationales que leur pays a mérité.

Pénitence pour un paresseux Laowai

Monday, 14th Septembre, 2009

Il a été un moment depuis ma dernière lettre, et maintenant je me sens la culpabilité de l'typique blogueur, le même qui pousse certains âmes les plus faibles pour démarrer tous les messages de blog avec leurs excuses posées. Mais ne vous inquiétez pas, nous ne sommes pas ce genre de blog. Nous ne demandons pas pardon ici, et c'est parce que nous sommes déjà de punir avant même face au public. Quoi de mieux la pénitence que de jouer le rôle d'un rat de laboratoire pour une expérience sociologique? Grâce à notre propre corps pour tester dans les ouverts certains phénomènes potentiellement mortelles?

Ce qui suit contient des images choquantes rendues publiques ici pour la première fois. Lecteurs sensibles est conseillé de quitter ce site maintenant avant de lire.

Le phénomène laowai

Tout le monde connaît la Chine a entendu parler de ce phénomène. Quand une personne avec des non-asiatiques caractéristiques erre dans le pays, il reçoit des centaines de doigts locales pointé sur lui, comme il est rapidement et complètement informés qu'il s'agit d'un étranger ("laowai!"). Même au 21e siècle, après 30 ans de réforme et d'ouverture, ce comportement est très répandue dans la plupart des régions sur des centres à l'étranger peuplées de Shanghai et de Pékin.

Bien que certains étrangers encore prendre acte, il est maintenant largement reconnu que l '«appel laowai" est juste une forme neutre d'exprimer la curiosité dans un pays qui est presque entièrement uni-raciale. Il a également été expliqué dans le cadre d'un dispositif de socialisation qui consiste d'énoncer une évidence à l'autre, comme "Hey, vous êtes de retour au travail!" Ou "hey, vous êtes un laowai".

IMG_1116 (1280x960)22 Fig1: l'équipement d'essai standard: "laowai est venu!" - "Laowai a quitté!"

Mais assez de théorie maintenant. Cet été, nous avons pris une approche complètement différente et a décidé de tester l'humour du peuple chinois en entrant quelques-uns des plus dangereux bumpkin zones infestées du pays portant le vêtement dans la figure 1. Les zones d'échantillonnage choisies étaient: le village touristique de Zhujiajiao et un marché de faux à Shanghai.

Le défi a été phénoménale, et la réaction du public était d'autant massive et spectaculaire, avec des rues entières tourner la tête ou sortent de fenêtres à partager l'enthousiasme. C'était une grande performance de ce que je crois qu'on appelle "l'humour kazakh", sa principale caractéristique étant que personne n'est sûr de qui se moque de qui.

Parmi les passants nous avons discerné et dûment enregistré dans le carnet de les 3 attitudes suivantes:

  1. Conspirational - Ceux qui riaient avec nous.
  2. Malveillant - Ceux qui se moquaient de nous.
  3. Agacé - Ceux qui se sont sentis ridicule.

Heureusement, les Chinois ont réussi le test d'humour remarquablement bien, la plupart du temps tombant dans la catégorie n ° 1, avec quelques enfants et locale comptables lowbrows pour les 2s #. Nous n'avons pas rencontré un patriote fou nous accusant de blesser les sentiments des gens, ce qui confirme mon idée précédente que ces gens ne peut être si bête quand, sous l'anonymat de l'Internet. En tout cas, ce T-shirt est un must si vous voulez être célèbre dans une ville de taille moyenne chinoise dans les 5 premières minutes de votre arrivée.

Quelques photos supplémentaires de l'expérience:

IMG_1177 (1280x960) Dans le marché de faux

IMG_1119 (1280x960) Détente des muscles du visage après des heures de pointé

Le prochain défi

Si vous avez aimé cette performance restez à l'écoute pour la prochaine expérience. Nous avons obtenu l'équipement nécessaire à boratize ce temps, un groupe tout à fait différente sociale. Equipé de la 7 "moustache galeux et le vêtement authentique dans la figure 2, ce spécimen fera son apparition lors du défilé suivant dans la barre de M1NT exclusive. Comment la haute société d'expatriés de Shanghai (plus de 50% vêtu de faux Paul Smith) tarif dans notre test?

DSC_2641 (1280x857) Figure 2. Spécimen moustac utilisé pour les tests de laboratoire

Les leçons tirées du Xinjiang: les racines profondes

Saturday, 8th Août, 2009

eeeee L'un des objectifs essentiels d'un gouvernement est d'assurer la sécurité des citoyens et, de ce point de vue, le gouvernement chinois a échoué de manière spectaculaire à Urumqi.

Pour commencer, il n'a pas une protection suffisante aux victimes hans au cours de la nuit du 5 Juillet. Certains mauvaises décisions ont été prises le plus probable lors de la crise, et les dirigeants des forces de l'ordre doivent au moins quelques explications à la Chine.

Mais le PCC a échoué d'une manière plus cruciale, qui ne peut pas être attribuée à une simple erreur humaine en temps de crise. Il n'a pas réussi à créer les conditions pour la coexistence pacifique de la Chine, il a échoué dans l'objectif même que il déclare que son propre: la création d'une société harmonieuse. 200 Chinois tués par les Chinois sont la preuve évidente de cet échec.

Je vais analyser dans ce post quelques-unes des raisons pour lesquelles les politiques interethniques peut ont échoué et ce qui peut être fait pour améliorer la situation. Il ya beaucoup de bons arguments pour et contre l'indépendance du Xinjiang, ce qui rendrait pour une discussion passionnante, mais je ne toucherai pas le sujet ici. Quelle que soit la théorie dit, la réalité est que le Xinjiang est et restera chinois pour l'avenir prévisible. Un grand nombre de Han et Ouïghours du Xinjiang peuvent également appeler leur patrie, et ces peuples doivent apprendre à vivre ensemble dans leur propre intérêt. Essayons d'être constructifs et voir comment cela peut être réalisé.

Les intentions du PCC

J'ai commencé par dire que le gouvernement a échoué, ce qui est évident. Mais pour être tout à fait juste, les relations interethniques est un domaine extrêmement difficile où presque tous les gouvernements dans le monde a échoué dans une certaine mesure. En regardant la région où se trouve le Xinjiang, et en comparant avec interethnique et interreligieux dans les conflits similaires des pays voisins, nous devons reconnaître que le dossier du Xinjiang au cours des 20 dernières années est loin d'être catastrophique.

Certains prétendent qu'il n'y a pas pire problèmes-fondamentalisme, les attentats-suicides, la guerre juste parce que les Han sont la répression de la population ouïghoure à l'extrême inhumaines. Ceci est facilement révélée fausse, et quiconque a été à la zone le sait bien. Par ailleurs, un simple regard du monde peut nous dire que même la répression la plus extrême par l'armée ne garantit pas la paix, mais plutôt le contraire, comme on le voit en Ouzbékistan, la Tchétchénie ou la Palestine. Il n'est pas principalement la force, mais la prospérité et la stabilité qui ont gardé le silence des Ouïghours.

Politiques interethniques Le parti ont échoué, mais l'existence même de ces politiques et leur application effective parle beaucoup de la nature des intentions de la CPP. Le but évident de la partie est de garantir la Chine de l'unité, la stabilité et l'harmonie, il n'est pas et n'a jamais été d'imposer la suprématie de la Han. Certes, la Chine est un régime autoritaire, et les droits individuels ne sont pas toujours respectés, dans le Xinjiang ou dans toute autre province. La Chine a besoin de démocratie et de primauté du droit, mais cela n'a rien à voir avec l'oppression de la Uyghur par les Han.

Politiques interethniques

Jetons un coup d'oeil à l'essentiel de ces politiques interethniques, qui viennent pour la plupart sous la forme de la discrimination positive: 10 points ajoutés dans les examens Gaokao pour l'accès à l'université, à l'exclusion partielle de la politique de l'enfant unique, les quotas (mais faible ) dans le l'administration et, plus surprenant de tous: une politique explicite de traitement clément pour des crimes non politiques, qui est connu à tous les Chinois sous la forme de l'hypothèse commune: "être prudent avec les Ouïghours, ils peuvent porter un couteau".

Un autre groupe de politiques sont ceux destinés à écarter le danger de l'intégrisme islamique. Il s'agit notamment de l'interdiction de porter le voile et autres vêtements religieux dans les écoles et les édifices gouvernementaux, l'interdiction pour les moins de 18 ans d'assister aux prières à la mosquée, et un contrôle strict du clergé. Bien que nous puissions accuser ces politiques de sensibilités en cause, nous pourrions aussi bien dire que la France dispose d'une interdiction similaire foulard, et que la Chine est conforme à son principe clair d'interdire les religions à s'engager dans la politique. Une règle éclairée, à mon avis, d'autant plus dans un endroit où il ya des motifs raisonnables de craindre l'intégrisme religieux.

D'autres politiques plus récentes, décidées par le chef de file au maximum de la partie dans la région, Wang Lequan , sont moins justifiables. En particulier celle relative à avoir toutes les écoles enseignent uniquement dans le mandarin n'a aucun sens et ne peut susciter du ressentiment chez les Ouïghours. La logique de cette décision est que tous les citoyens doivent être compétents en mandarin, mais ce point n'est pas techniquement solide, comme il a été prouvé que l'éducation complète bilingue de jeune âge est compatible avec la maîtrise de deux langues.

Griefs

Un point intéressant dans le conflit de Juillet et ses conséquences, c'est qu'il n'a jamais été clairement ce qu'est exactement les manifestants voulaient. Le Congrès mondial ouïgour eu beaucoup de temps les médias, mais il n'a pas présenté un programme cohérent. Kadeer dédié ses apparitions à envoyer les chiffres des victimes et de refuser son rôle dans les événements, les rapportant à l'incident du Guangdong. En conséquence, il est difficile de savoir lequel des politiques chinoises sont les plus ressentie par les Ouïghours, les autres d'être «colonisé et réprimé». L'absence d'une voix modérée ouïghour rend les choses très difficiles à comprendre, une autre conséquence du gouvernement la main lourde de Wang Lequan.

Dans tous les cas, il semble que ce n'est pas tellement une question d'une politique en particulier, mais un problème d'attitudes entre les Ouïghours et Han il. Un problème d'intégration et de l'incompréhension mutuelle qui est si typique de conflit interethnique dans n'importe quel pays occidental, plutôt que d'un conflit entre les oppresseurs et les opprimés. Ceci est cohérent avec bon nombre des observations des étrangers vivant dans le Xinjiang.

Beaucoup a été écrit dans l'Ouest de la discrimination positive, et vous pourriez être familier avec le genre de problèmes qu'elle peut créer. Il est une réaction naturelle du ressentiment dans les plus pauvres des éléments du groupe majoritaire à ce qu'ils considèrent comme injuste favoritisme envers les minorités. Mais le pire de tout, des politiques telles que « 2 appuis, 1 clémence "se prêtent à des abus et bénéficient souvent les pires individus de la minorité, à partir d'un cercle vicieux de la sélection négative.

En Chine la discrimination positive est particulièrement vicieuse parce que les Han, encouragé par les médias officiels, ont tendance à prendre ces quelques concessions comme une preuve définitive de leur générosité envers les Ouïghours, qui leur donne alors carte blanche pour se livrer à toutes sortes de comportements discriminatoires, en de nombreux cas, même pas se rendre compte qu'ils sont d'être injuste .

Les Ouïghours réagir à cette perception, et souvent très réel-discrimination en adoptant le rôle des victimes éternelles, et rappelant l'invasion des bingtuans , ou de la dilution de leur peuple, ce qui n'est guère un argument fort en tant que: 1 - Une grande partie de la la population bingtuan n'est pas installé dans les zones ouïghoures, 2 - Les Chinois ont fait bingtuan-comme les activités dans le Xinjiang longtemps avant que les Ouïghours même arrivé et 3 - Les entreprises chinoises ont tous le droit d'établir dans toutes les régions de leur pays tant qu'ils sont pas avec force l'expropriation des propriétaires d'origine.

Quelques solutions possibles

En conclusion, je pense que ce n'est pas tellement une question de bingtuan, d'oppression ou de dilution ethnique, mais plutôt une question d'insensibilité complète des deux côtés de Han et des Ouïgours, et la plupart de tous par le gouvernement chinois au Xinjiang, dont la tête ne se soucie que agréable de Beijing .

I know the really important problem – lack of democracy and rule of law – will not change in Urumqi until it does in Beijing. But without looking so far, I have some modest suggestions to the CPC of Xinjiang that should be easy to try and improve the situation. All relatively simple points, more gestures and attitudes than large power concessions:

  • Don't forcefully modernize Kashgar declaring it backward .
  • Don't force monolingual schools on people for their own benefit.
  • Impose 100% bilingual schools for all in majority Uyghur areas.
  • Stop, progressively and with tact, the leniency policies.
  • Enforce the laws against discrimination in job postings .

But most important of all, I have one advice for the government of China that is not restricted only to Xinjiang: Actively promote mutual respect and understanding among different cultures and races.

This ability is seriously lacking in most Chinese of all ethnicities, as this essential part of their education has for years been substituted by clichéd touristic dances and children in costumes. This spells trouble for China not only with the minorities, but also in other regions where it wants to earn respect and expand its influence, like Africa or South America.

NPC and the internet Thunders: Browsing Tour

Wednesday, March 11th, 2009

fireshot-capture-29-e4b8ade59bbde694bfe5ba9ce7bd91-www_gov_cn_zlft There was some buzz last week on the Chinese internet about this supposedly new concept of Online Democracy. The excitement started with the weird “ elude the cat ” story, and then continued when Premier Wen JiaBao chatted online with “internet friends” . David Bandurski of the China Media Project, who has been watching these things for a long time, was rather sceptical, although some interesting ideas appeared in his comments .

I go back to this because I am surprised there hasn't been much said about the internet chats that for the first time have been organized with legislators participating in the NPC-CPCC Annual Sessions. Where has all this gone? Not even the Chinese language internet seems to be very interested, judging by the search 网络民主. It is obvious that without a strong push of the propaganda machinery the “internet friends” don'tpay much attention to these initiatives.

And why didn't the State Media push it this time? Perhaps they are bored of it already, or perhaps not everyone was very hot for the idea of “online democracy”. For example, NPC chairman Wu Bangguo, one of the strong men in the politburo standing committee, who made these encouraging statements yesterday .

In the end, it is not so much about democracy (that's too big a word for the NPC), but more about trying to give it some sort of role in participatory politics that would allow the legislators to take into account at least some requests of the public. The problem is, this year again, the NPC has given an image of being just a big annoying “Carnival”, where the guest's only role was to clap at the words of Mr. Wu.

Did I say the only role? No wait, the deputies also have the duty of making proposals, and some of them must be pretty talented, judging by their phrases “amazing like thunder” .

ULN takes you for a browse

But follow me for a minute as I browse the Chinese internets, see what interesting things we can find on this subject. A good place to start is izaobao , with their daily roundup of bloggy stories: Click to continue »

Fujian in just 5 Words

Monday, February 2nd, 2009

Here is the illustrated report of our Fujian trip. Today I present some clear symptoms of blogorrhea after my 5 day internet abstinence. So we'll try to keep it ruly and live up to my Bull Year's resolutions. I am applying the special astringent potion: Max 5 words per picture. The rest in your imagination: 一切尽在不言中.

Every village had a church


热闹 means Hot and Noisy!

The temples were 热闹

The faithful like burning stuff

The mosque was less 热闹

Love Church was not 热闹

Beach of the Grande Jatte

Non! Muslims don't eat porc

We met an electric fisherman

Administration + Participation = Administpation

Hate those noisy cracker vandals

Shooting and Bumpers: Safety first

Ming Walled Chongwu is Magnetic

Let's get chicken at EFC's!

Non! my chicken at CBC's!

Ah, finally: it's a KFC's!

Macdonalds + Kentucky's = Mac-Ken-Ji's !!

Mac-Ken-Ji's: Children's playground, Grandpa's shrine

Fairy houses made of seashells

发展 wave engulfs the past

Model Street Award: Zero Imitations

Je

Mes polos toujours à Coddle de

Modèle travailleurs Instruction: rue Modèle

La graisse de la terre

Saturday, Janvier 10th, 2009

Je sais que je ne devrais pas être reliant la source même tout le temps, mais depuis que j'ai obtenu mon nouvelle connexion codée J'ai redécouvert le Blog Heure de la Chine et je ne peux pas obtenir détacher mes yeux. Check out this image des champs de maïs riches en Ningxia dans leur dernier message par Lin Yang . Après la récente avalanche d'articles de crise, ce doit être la pièce la plus réjouissante de l'info que j'ai vu depuis des semaines.

Dans son message, Lin Yang explique comment, au cours de leur voyage de vacances à la terre natale, ils ont été surpris de voir la prospérité des fermes de Ningxia, où 30 ans plus tôt, ils avaient connu les plus délicats fois. Obviously this is not a scientific study, and I don't know if the situation applies to all farms or all parts of the province. Mais je suis heureux de voir que, pour une fois, la Good Earth est d'apporter la prospérité à ses enfants. Considérez ce paragraphe:

Il est difficile de travailler si. Il faut généralement quelques années pour briser la terre nouvelle, et Wang a passé les deux dernières décennies d'acquérir les 50 acres qu'il a maintenant. La famille croît principalement le maïs, mais aussi des légumes et des melons (une spécialité locale). Last year the harvest was 200,000kg. En fait, au fil des ans Ningxia a gagné la réputation comme panier de légumes de Hong Kong, et les travailleurs migrants de retour ont été à l'ouest pour aller chercher leur ancien métier.

Il s'agit d'un hommage à la patience et le travail acharné des hommes et des femmes de la terre. Madoff et toute la bande de malfrats à Wall Street, les requins et vaniteux Shanghai vaines princesses qui regardent vers le bas sur les travailleurs immigrés, ils peuvent lire ce quand ils sont assis, dans un délai de quelques mois, en se demandant comment ils ont perdu leurs emplois. And perhaps some of them should be sent to labour the Ningxia fields and learn what honest work feels like. That would be a way to make something useful of the old reeducation camps.

Popcorn Doomsday Scenario

En parallèle à cela, j'ai effectué des recherches quant à la probabilité d'une météorite qui tombe sur la ferme de l'image au moment où la récolte est 200,000 kg pour la collecte. Je suis rassuré de voir qu'il est assez peu probable , car cela signifierait la fin de la civilisation telle que nous la connaissons, et le beggining d'une ère nouvelle glaciation douce dans laquelle la planète seraient couverts par un nuage flottant à chaud, délicieux pop-corn .

OK, ouais, je l'avoue mon hypothèse aujourd'hui sont un peu wonkish, comme les économistes aiment à dire . Mais qu'est-ce que vous voulez, c'est un autre matin, panda aux yeux samedi, et le moteur électrique coolie j'ai appelé pour fixer l'air conditionné est en vol stationnaire autour de moi tout le temps. Il est le gel. Pas facile de se concentrer dans ces conditions.

L'oie, l'oie, l'oie!

Friday, November 28th, 2008

Enfin vendredi. Il ya eu une semaine épuisante et je me sens comme j'ai besoin d'un petit break. Parfois je me demande pourquoi je n'ai jamais pris Crisis Watch comme un hobby. Autres blogs Chine regarder les choses cool comme scandale , ou même Chaussures . Mais les crises sont une chose terrible à regarder, croyez-moi. Vous regardez pendant quelques heures et les numéros de nager avant de vous les yeux, comme un troupeau d'oies.

Heureusement, nous avons toujours le poste chinois Apprendre de la semaine à faire. So here we go. Pointe d'aujourd'hui est parrainé par les Chinois uber-enseignant Ting Fu .

Il est appelé: L'oie, l'oie, l'oie!

Quiconque a été élevé en Chine sera familiarisé avec ce petit poème, mais les étrangers étonnamment peu de le savoir. Il a une histoire très intéressante que vous pouvez lire en détail ici . Le poète Luo Binwang l'ai écrit il ya 1400 ans environ, alors qu'il n'avait que 7 ans. Il va comme ceci:

Now, the essential thing to remember is the Rising Tone of the Goose: 鹅. You have to pronounce it stretching your neck and pulling your head back, just like a Gandle would do if he caught you messing with his Goslings.

It is very important to master the gaggling technique before we can proceed. Pratiquez en face du miroir ou aller à l'Oiseau et Marché aux Fleurs de Shanghai et de trouver un professionnel de Goose pour vous encadrer. Attention: un mispronounciation légère hausse de la tonalité peut vous dire des choses extrêmes, tels que: Hungry (饿), ou répugnant (恶), ou tout simplement Crocodile plaine (鳄).

OK, maintenant nous sommes prêts, voici les instructions. Le Trick Goose peut être utilisé pour les fins suivantes:

1 - Si vous voulez voir comment vos amis chinois regardé à l'âge de 7.

Demandez-leur de réciter le Goose. This is a poem that many generations of Chinese children have learnt by heart, memorized in that childish singing way. Vous serez surpris des résultats. J'ai eu un peu de performance spectaculaire de la dame vieille fleur sur la route, elle s'est emportée. N'a pas travaillé si bien avec l'homme de réparation de bicyclettes.

2 - Si vous voulez paraître arrogant et dans le contrôle de la situation.

Par exemple, lorsque vous êtes coincé dans le dialogue Shanghai Taxi Comic:

- Dai wo qu YuYuanLu!
- WuYuanlu?
- YuYuanLu!
- YueYangLu?
- YuyuanLu!
- Huh Huh huh ??
- 鹅, 鹅, 鹅! -> Qu Xiang Xiang Tian Ge ... etc

3 - Lorsque vous êtes dans la nature et vous rencontrez une oie agressive, le genre qui happer votre sandwich de pique-nique avant que vous ayez le temps d'ouvrir votre dictionnaire électronique et Thesaurus.

Derniers conseils: Au cas où votre âge mandarin mentale est inférieure à 7, vous ne pouvez probablement pas comprendre les quackings d'un poète de 7 ans. Ici vous avez quelques plutôt tranlations créatives de Baidu. J'aime particulièrement le dernier, par un blogueur appelé wangwuming. Il est livré avec la rime et tous:

Quack Quack, merrily sings the goose,
Raising its head a tune from its mouth pours.
Bule landes de l'eau des plumes blanches,
Ses paumes rouges sillonnent les vagues de rames.

So that's all for today. Avoir un bon week-end et gagglings heureux!

Chinese English Names

Monday, November 3rd, 2008

Hong Kong – It feels good to travel just for fun once in a while. I flew to HongKong this weekend to say goodbye to a good friend who is leaving Asia, with the firm intention to relax, enjoy the city, and not indulge in any sort of China watching activity.

My only serious mission was to obtain for a Shanghai girlfriend of mine some hi-tech cosmetics of a European brand, which are cheaper down there. Clearly, at 1500RMB + the package, it was a real bargain.

In spite of my initial plans, I couldn't help making some observations of this amazing city. The first one is that it is a very vertical place, so much so that all my pictures have an awkward shape which is hard to fit into this column.

It was difficult not to notice also the amount of mandarin spoken in Hong Kong today. Many times on the street I saw chinese speaking mandarin to each other, probably newcomers from mainland China. I don't know if this is good or bad for Hong Kong, but I found that today it is easer to move around speaking Mandarin than English.

But the most interesting detail I observed, and the one that has ruined my good intentions not to write an entry about Hong Kong, is the creativity of locals when it comes to choosing their English names. Two girls we met over there were named Redana and Monstar . Seriously, we had it written down for us, so there is no possible mistake. A quick search on Google confirms that these first names don't exist in any known culture. Pure innovation.

However, when it comes to choosing their own names, there is a sector of the mainland Chinese population that is by far in advance of the rest. It is schoolchildren, and in particular boys below 10 year old. Children that age are often given the freedom to chose their own English names, and they make full use of this freedom to let their imagination fly.

While all their female classmates are from an early age naming themselves Sugar and Lovely , the boys are clearly one step ahead.

It is through my friend Annie, who worked as an English teacher in Shanghai, that I came to hear of the wonderful world of Georgie Pan , the old teacher, and his two young students: Polar Bear and A Chinese Boy. Hopefuly, they still have some time to enjoy their childhood names before the ultra-competitive world of chinese education changes them into the likes of Johhny Power .