protectionnisme

Maintenant ... la navigation par tag

Jeudis Langue: Langue protectionnisme

Thursday, Avril 8th, 2010

canadagoose_300_tcm9139738_thumb34 En poste linguistique de cette semaine, je veux parler de protectionnisme linguistique. Je ne suis pas sûr que ce soit le mot que je cherche, mais si vous avez été à la suite des blogs pour les deux dernières semaines, vous savez probablement ce que je veux dire. Tout a commencé avec cette proposition le mois dernier pour interdire les mots anglais par les médias afin de préserver la «pureté de la langue chinoise". Maintenant il semble que les autorités l'ont pris au sérieux, et hier les chaînes de télévision ont été officiellement notifiés des nouvelles politiques linguistiques.

Je suis d'avis que la blogosphère, y compris certains respectés les sites linguistes , ont fait beaucoup de bruit pour rien. Ou plutôt, pour deux raisons: l'une est le vieux problème des Chinois gâcher leur PR (le mot «pureté» est un choix particulièrement mauvaise dans le contexte de la culture). L'autre est que la blogosphère chinoise est totalement américain, et il est difficile pour les Américains de comprendre le problème de la colonisation langue.

Je suis un grand admirateur de l'ouverture et la flexibilité de la langue anglaise. Les blogs de lecture comme le langage Connectez-vous j'ai appris à apprécier l'approche descriptiviste à la linguistique (pour étudier comment une langue est, au lieu de dicter vain comment il devrait être), et je crois que cette attitude de laissez-faire a contribué à faire de l'anglais la langue la plus riche en le monde. Cliquez pour continuer »