литература

... Сейчас просматриваете по тегу

Время Хань Хань

Субботы, 10 апреля 2010

Хань Хань был номинирован на время в самых влиятельных людей , и толкнул миллионов китайских пользователей Интернета, он быстро восходящих к вероятным номер 1. Xujun Эберлейна сделал хороший анализ ситуации, особенно отвратительным образом, что Жэньминь жибао и Shanghai Daily пытаются приуменьшить и против выборов Хань Хань - и по иронии судьбы помогать ему, чтобы получить больше голосов.

Я нашел статью на Shanghai Daily отвратительно. Тот, PD настолько очевидно, непрофессионально, что это безвредно, ведь это не настоящая газета . Но ШД, что не так с этими людьми? То, что заказы они после сверху, чтобы бросить Хан в этом свете? Критика по R. Чжоу мы отмечали в прошлом году по крайней мере, умный и у него была точка, но это письменно клоун на ШД звучит как невежественный мундштук на службу партии.

Прежде всего, о книгах, все знают, что Хан не делает большой литературы. Для внешнего мира, его работы во многом непереводимым и лишен смысла, который объясняет, почему он не известен на Западе. Но даже для китайских читателей, он мало что может предложить сегодня. Его самый успешный роман несовершеннолетних напыщенную речь упакован средней школы внутри шутки, которые только смешно пятнистый подростков. Его первая критика системы образования был острый и меткий, но с тех пор он не получил развития во взрослый автор. Нажмите, чтобы продолжить »

Подробнее о Хань Хань и после 80-х годов изоляционизм

Понедельнике, 7 Декабрь 2009

Прочитайте эту напыщенную речь против Хань Хань в Китае ежедневно. Я должен сказать, мне не нравится тон, он читает, как она написана завистливый неудачник. Но это интеллектуальный вид проигравшего, и он попадает в самую точку несколько раз.

Он абсолютно прав в основной тезис этой статьи, как скопировать ниже от Lede. И он также вправе сказать, что Хань Хань испортил его в интервью Time, и его реакция на это в молодежной выходные было неловко истерику, что не исправить ситуацию вообще.

image

Честно говоря, я не был удивлен статьей, Хан Хан сделал много врагов в Китае на протяжении многих лет, и он должен ожидать, что они приходят на него с топором минуту он имеет бестактность. Но он продолжает быть высокомерным, как обычно. Он знает, что в Китае, с его государственную должность 80-х, он до сих пор неуязвимой. Что, вероятно, почему г-н Чжоу записывает на английском языке в документ для иностранцев, где он защищен от Хань Хань поклонников.

Но вернемся к тому, что нас интересует: образ китайских писателей на Западе. Мы уже критике со стороны западных мнение в этом деле, но я думаю, что есть много можно сказать о Хань Хань, а также. Он действует, как он не мог заботиться меньше, как СМИ видит его. Если бы он был подростковой панк я не удивлюсь, но он уже под тридцать, и судя по его письма, он не является "без причины". Напротив, он имеет ясное представление о справедливости, и он использует его пера ударить по больному месту на власть имущих.

Так почему бы ему не наплевать? Любой иностранный писатель, независимо от того, насколько успешно у себя дома, знает, что интервью по времени чистого золота проецировать изображение за пределами страны. Это много $ $ $, что Хан Хан мог сделать за пределами Китая, многие гоночные автомобили, он может оплатить, намного больше, чем на китайском рынке, где он продает книги на 20RMB, да и то потери бизнеса пиратов. Нет, я не могу поверить, что он не наплевать. Он делает, и в этот момент он все еще сожалея день он встретился времени.

И вот, когда я хотел получить. Трудно поверить, что Хан Хан не достаточно умны, чтобы дать время журналисты мяса, которое они жаждут. Он мог бы подготовила пару лозунгов, некоторые белые медведи и справедливости в мире, не обязательно вдаваться в подробности. Но он страдает от той же проблемы, как большинство китайцев на всех уровнях, от Ху Цзиньтао последний из провинциальных представителей: они не понимают, как использовать западные СМИ. Они последовательно терять в этой игре, они даже не хотят учиться, а потом они превращаются в предмет национальной гордости, что было просто делом техники.

Это должно быть следствием жизни до тех пор, с Синьхуа Ежедневно и народный, китайцы не плохо перед .

Или у вас есть другое объяснение?

UPDATE: см. комментарии ниже реакции на Hecaitou блог (ч / т FOARP)

UPDATE 2: Я только что обнаружили, что все это было переведено вчера ESWN . Существует также еще несколько материалов, в том числе интервью в 1510 году, проверить его.

Хань Хань и большое недоразумение

Четверг, 19 ноября 2009

Я видел на ESWN время этого интервью журналу Хань Хань, и так как я писал раньше о нем, я думаю, что стоит комментариев. Также интересно, потому что она иллюстрирует страшно недоразумения между Востоком и Западом, что Кайзер Куо предупреждал против недавно. Это, на мой взгляд, ключевой пассаж:

... Несмотря на свой молодой бравады, Хан, который опубликовал 14 книг и сборников, как правило, остается в стороне от таких чувствительных вопросов, как демократия и права человека. Его рассчитывается бунтарство, говорит Лидия Лю, профессор китайского и сравнительного литературоведения в Колумбийском университете, является примером невысказанные компактный поколение его наладил с правящей коммунистической партии: Оставьте нас в покое, чтобы весело провести время и мы не будем оспаривать свое право на запуск страны. "Он известен как резкий критик правительства и создании, но он не является на самом деле," говорит Лю. Вместо этого, по ее словам, Хан является добровольным участником процесса, который каналов недовольных энергию молодежи в потребительство. "Язык в его романах и повествование стратегии очень легко читать," говорит Лю. "В основном это все те же книги".

Прежде чем судить литературную ценность писателя, г-жа Лю дает моральную оценку его бунтарство: Это не достаточно интенсивным, чтобы ее вкус, вопросы, он имеет дело с недостаточно чувствительны. Я думаю, что я не так уж далеко от истины, если скажу, что это суммирует мнение значительной части научного сообщества, а также расширение основных мнением Запада. Вы, наверное, отметить, что г-жа Лю является экспертом в области литературы, а не в политике. Но когда речь идет о китайской политике, все мы знаем лучше, чем они.

Hecaitou в блоге также размещены интервью, и мы видим некоторые китайские обсудить это между собой. Учитывая странный тролль, это довольно сбалансированное обсуждение, как и ожидалось от интеллектуальных китайского форума, когда они не чувствуют наблюдали глазах Запада. Возможно, 2 наиболее значимых комментариев, которые дают представление о том, атмосферу, являются:

- По сравнению с теми, кто уголовной ответственности за говоря, Хань Хань не имеет мужества. Он только дразнит, не смеет говорить о системе.

- Вы имеете в виду, он должен быть мучеником? Чтобы бороться за свои права, даже если это всего лишь немного, чтобы получить понимание достоинства гражданина, все эти вопросы, которые требуют, чтобы кто-то их в плен. Для того, чтобы говорить изнутри и распадаются этой системы, что является настоящим мастером.

Большая часть недоразумений между Востоком и Западом исходить от необоснованных ожиданий у нас друг от друга. В частности, западное общественное мнение ожидает от китайских общественных деятелей, героически сражаться и даже самоубийственно против собственного правительства. Китайская политическая система настолько зла, логике, что любой публичный человек заслуживает нашего внимания должны быть направлены на борьбу с ним.

Теперь, я первый, кто думает, Китай нуждается в политических перемен и уважения прав человека, и я очень восхищаюсь мужеством некоторых диссидентов. Но настоящие герои должны быть добровольными, как мать Тереза, и никакое количество общественное давление никогда не может создать. Еще меньше иностранных давлением общественности.

В случае, если у меня есть наивный читатель, это так же хорошо, чтобы сообщить вам здесь, что западные политики как произвольное и жестокое на международной арене в качестве КПК, обвиняют в в Китае. И то и другое в равной степени полон добрых намерений. Почему бы нам не применить те же стандарты наших общественных деятелей? Как мы требуем от наших писателей, чтобы бороться с системой? Неужели они подписали компактный ехать нам в потребительской сна вместо того, чтобы протестовать против несправедливости в мире?

Мы не делаем этого. Мы действуем так же, как китайский, удовлетворяющих себя он думал, что "Мир несправедлив, но немного терпения и веры в системе, в конечном итоге станет лучше". Заменить "Мир" с "Китай" и у вас есть основной китайской мысли.

«Лицемерие», я собирался писать. Но я не думаю, что это еще что. Это просто замкнутый мышления, неспособность взглянуть на вещи с другой стороны.

Визит в реки города

Четверга, 12 Ноября 2009

Это деловая поездка в Сычуань действительно полна неожиданностей. Сегодня мы ходили в гости проекта, гигантский промышленный комплекс, который будет, по завершении, крупнейший в мире завод по производству X. Обычно китайские мегапроекта на берегу Янцзы.

Но удивительно то пришел, когда мы отправились в город на обед, и я узнал, что река, которая впадает в Янцзы в этот момент был назван Ву. Я не знал раньше, потому что индустриальный парк имеет другое название, но конечно же, наш клиент подтвердил эту точку зрения: мы были в городе берегу реки Fuling.

Если вы читали классическую книгу Китай "Реки города", вы знаете, почему я был так взволнован. Если у вас нет, а затем пойти и получить его сейчас . Поскольку вы читаете мой блог, скорее всего, вы один из тех сумасшедших, что Запад стремится понять китайцев. Эта книга объясняет их все для вас, и в процессе она дает вам редкую возможность заглянуть в жизнь внутреннего Китая. Очень интересно, особенно если вы не живете в стране уже.

Книга

Я беру этот шанс, чтобы сделать небольшой обзор города река, так что я могу начать, чтобы догнать моих старых планах запуска раздел рецензий. Учитывая эту книгу довольно старый и уже известно, я просто придерживаться основных пунктов и попытаться сохранить это сообщение разумным.

История очень простая, она говорит переживаний и чувств автора во время его пребывания на 2 года, как Корпус мира в Fuling, третий ярус города на Янцзы. Ничего на самом деле происходит, кроме того, что это внутренний Китай в 90-х годов, и все происходит. Книга является приятным с самого начала, почти на каждой странице до самого конца.

Вот ключевые моменты, как было обещано:

- Очень приятный естественный письменной форме, с яркими описаниями мест и людей. Один из лучших примеров я знаю литературу антропологии встречи. Памятные является описание Fuling улиц и их "палочкой-палки солдат" в начальных главах.

- Автор является прекрасным наблюдателем, он имеет преимущество прямого доступа к своим ученикам, которые записывают на него свое мнение о различных предметов. Одна из главных целей книги является контраст между Fuling и западный менталитет, выраженное на фоне классиков английской литературы.

- Ради баланса, некоторые моменты мне понравились меньше: в конце книги теряет некоторую силу (не удивительно, ведь великий первое полугодие). Научно отряда автор может стать немного раздражает, а иногда кажется, что антрополог взяла на себя писателем. Последние драматические сцены с толпой не поможет это исправить, и я не мог избавиться от ощущения, что это было ненужным дополнением. Но то, что это только мое мнение, и я никогда не был в Fuling в 90-х годов.

Река города

Из того, что я видел сегодня, город Fuling делает очень хорошо, меняется так быстро, что практически невозможно распознать в описании книги. С одной стороны, нам потребовалось менее часа, чтобы добраться от центра города Чунцин, который квалифицирует это как близкий пригород. Это большой контраст с городом заводи реки 90-х годов.

Теперь Fulingers будете иметь некоторый класс объектов всемирного производства, а большая часть населения будет работать там, тысячи со всего Китая. Он чувствует себя странно вдруг осознать, что я стал себя одним из персонажей (хотя и очень вторичная) в истории преобразования Fuling.

Там, кажется, только одно вечное в Китае, а именно массы трудящихся, "laobaixing". Конечно, палка-палка солдат все еще существует и в хорошей форме, работает вверх и вниз по лестнице с огромными нагрузками свисающие с их бамбуковыми палками. Для них ничего не изменилось.

IMG_2320-1

Гусь горячего

Пятница, 22 Май 2009

Загадочным образом информатики.

Сегодня, например, я полностью запаниковала, когда я наткнулся в одной из ошибок в WordPress. По некоторым причинам, когда вы добавляете "Читать дальше» теги рядом с раздела смелый, он идет и превращает весь блог смелый, включая боковую панель, титров и заголовков. Так что да, я думаю, что я пошел на смелый несколько часов, но она не предназначена. Я надеюсь, что не больно никаких чувств.

Гусь Huggers

Но это жирный эффект ничто по сравнению с жестокое нападение, что этот блог страдает от международной группой Гусь Huggers.

Мне интересно, на некоторое время, что происходит с моим Гусь сообщение . Это привлекает все больше нажав действие, чем все остальное тут, и теперь оно стало уже самым популярным из моих постов.

Нажмите, чтобы продолжить »

Китайских богов

Четверг, 21 мая 2009

Я был немного неохотно следующим образом: "китайские боги". Я никогда не имел много вкуса к мистическому и ряда усатый статуи смотрели в храмах не вызывать во мне больше, чем осторожный любопытство. Но когда я получил последние публикации Кузнец, обещание книгу, которая "имеет смысл" религий Китая попались на глаза, и я подумал, возможно, это был мой шанс, чтобы перейти в него, и охватывать промежуток в мое образование.

Вы можете быть знакомы уже с Blacksmith книги из Гонконга - то же, что кузнец сделал азиатского издания извинения и другие драгоценные камни, как король Хуэй и бизнеса республики . Я, и я вправе ожидать приятные сюрпризы от них, многие вещи можно сказать и о своих книгах, но, конечно, не «избитые» или «банальный». Пит Spurrier , человек, за компанию, не боится идти с первым времени авторы, и он, кажется, есть умение находить интригующие писателей с оригинальной точки зрения. Джонатан Чемберлен, пожалуй, свой лучший найти.

Действительно, в плане сюрпризов, эта книга предлагает из предисловия. Во-первых, вы обнаружите, она была написана и самиздатовские Чемберлена 30 лет назад, вдохновленный серией окрашенные стеклянные фигурки он собрал из местных рынков. Он продолжает описывать необычное интервью в Бангкоке с британским мистический писатель Джон Blofeld, ссылка на азиатских религий, который согласился дать книге пролог в articulo окоченения. И вдруг, прежде чем вы осознаете это, вы плавание в густой суп из убеждения в Китае, в соответствии с автором в его смелых поисках смысла всех богов. Нажмите, чтобы продолжить »

В Шанхае (+ SEO Google Гуди)

Воскресенье, 1 Февраля 2009

В чем смысл жизни и работы? Как это возможно, будет так холодно, на той же широте, как пустыня Сахара? Куда же вы девали зарядное устройство камеры? Что вы имеете в виду ", где ты положил?"

Эти и многие другие фундаментальные вопросы вы спросите, когда в Шанхае после активизации отдыха на юге. Это жесткая, чтобы вернуться к реальной жизни. Во всяком случае, я получу, что камера работает достаточно быстро, и я надеюсь, я буду отправлять некоторые из моих fruitiest фото в ближайшие часы, так что следите за обновлениями. Chinayouren повторно Shanghaied.

Привет всем.

Один из самых полезных моментов после 5 дней веб-Выход есть, когда вы садитесь за стол и открыть ноутбук с жадным пальцам. Что еще более полезным, чтобы найти, что мои читатели очень лояльно, так что статистика на самом деле зарегистрировать несколько представлений на этой неделе, пока я отсутствовал, чем на прошлой неделе, когда я выпускал 1 сообщение / сут. Теперь, я не знаю, как принять это. Это заставляет меня задуматься. Почувствуйте немного необязательный, что, если вы видите, что я имею в виду. Подробнее об этом явлении ниже после моей следующей отступление.

Теперь, одна вещь, я обнаружил, так как я был погружен в мир блогов стоимость оригинала письма. Не поймите меня неправильно, я не имею в виду "оригинал" в смысле художественном, но только в смысле "не копировать вставить". В этом смысле я четко Чистая создатель письменности, которая объясняет, почему я считаю, фрагменты моих предложений разбросаны по испанским и английским языками интернетах. Я в восторге. Я делаю литературу? Как Журден Мольера, который говорил в прозе! Или более приземленные версии Дилана: "Я поэт, я не знаю, надеюсь, я не взорвать его".

Value. Да, это, вероятно, объясняет, почему я встречаю так много людей в Шанхае зарабатывать на жизнь как Копирайтер (я инженер, я только недавно обнаружил, что "копирайтер" означает. В первый раз я услышал, как один парень сказал мне слово, что он был " авторское право-эр ", как в адвоката). И я делаю свои выводы из всего этого. Это означает, что некоторые компании парней не можете придумать свои собственные описания своих продуктов и нужно, чтобы "Копировать" сделано консультанта. Я сбит с толку.

ОК, а теперь к SEO нахождения в день. Я оставляю это на конец поста, чтобы убедиться читатели проходят через мой чат. Вот жемчужина: я нашел невероятно эффективный способ получения вашей SEO результаты стремительного роста за несколько дней. Какое также объясняет, почему я так много хитов заочно: Почти 60% были Google поиск.

Вы сами видите, на мой Sitemeter страницы (ссылка в боковой панели). Большая часть этих поисков на немецком, французском, испанском, японском и китайском языках. Не случайно, эти языки, мой Google Translator принимает.

А вот в чем секрет: на прошлой неделе я играл с переводом инструмент, чтобы проверить его точность. Я могу подтвердить, что, с точки зрения точности Переводчик Google по-прежнему не хватает совершенства, но он находится в SEOptimization, что этот ребенок это настоящий прорыв. В самом деле, играя с ним, переводя многие из моих собственных страниц на другие языки, я случайно получить их хранится в каких-то таинственных и кэш индексируется Google. Результат: я удвоил мои Google хитов в неделю, звезда строки: "La Charte 08" и "El Presidente Обамы". Смешно.

Совет дня: Уважаемые читатели сохранить его для себя и не сказать Google, что я сказал вам. Добавить средств для перевода на ваш блог и убедитесь, что вы регулярно переводить сообщения на столько языков, сколько сможете. Скоро вы будете иметь все народы мира, вплоть до nuttiest пастух казахский, туризм в вашем блоге и повышения вашу статистику.

По моему опыту, это творит чудеса, я просто не знаю, как долго Google будет принимать до того, обратите внимание на использование Google Переводчик в целях SEO и наказывать вас. Со своей стороны я перестану играть с переводчиком, чтобы я убил курицу из золотого яйца.

Бомарше и няня

Среду, 7 января 2009

Как я уже отвечал на комментарий на Chrter 08 сообщение , я почувствовал внезапное желание найти оригинальный контекст для одного из моих любимых цитат, которая стоит на инструкции в принципе этот блог.

То есть, как я нашел эту красивую снова проход, который я не могу сопротивляться копирование здесь, хотя я знаю, в этих быстрых времен некоторые читатели могут найти несколько старых (231 лет, если быть точным). Она была написана часовщик, изобретатель, драматург, музыкант, политик, издатель, шпион, руки-дилера, и пресловутый активист Американской и Французской революций:

Они говорят мне, что если в моем письме я упомяну ни правительство, ни богослужения, ни политики, ни морали, ни люди в офисе, ни влиятельных корпораций, ни оперы, ни другие театры, ни кто, что принадлежит ни к чему, Я могу печатать все свободно, при условии одобрения двух-трех цензоров.

Фигаро высмеивает. И далее говорится:

Глупые вещи в печати важны только тогда, когда их оборот мешали, без свободы критики, ни похвалы лестно, и никто, кроме маленьких людей боятся маленькие сочинения.

Так красиво и так в курсе, каждый бит его. Несколько чиновников в этой стране должны прочитать это, и понимаю, что уже 231 лет назад их же маленькая игра была хорошо известна людям. И что когда-нибудь, в Китае тоже, отношение глушителей, задержание, межсетевой экран и подавления свободы слова будут помнить как одного из "4 Шамес" в прошлом.

Имейте в виду, я знаю, что со ссылкой на комический писатель, даже если он является классической литературы и революции, не совсем твердые научные аргументы. Но кто говорит о науке здесь? Это все о здравом смысле, об открытии глаза и видеть то, что очевидно, и о концепции настолько прост, что ребенок может понять. Если я не позволено критиковать вас, все мои похвалы будет пустым стоимости.

И это приводит нас говорить о последних мало волну протеста в блогах Китае. Как это происходит, то и все основные блоги являются (совершенно справедливо) жалобой на новый Собственный кампании няня '09. Взрослый няни агентство CIIIRC опубликовал список сайтов, которые были пойманы на размещение «вульгарного» фотографии прекрасных дам. И предупредил их, чтобы "серьезно очистить их нездорового содержания".

Я не думаю, что может быть лучшим примером мелкие отправления получения многом благодаря циркуляции в цензуру. И если я знаю, мои знакомые, китайский или западные, так, я готов держать пари, что обидеть сайтов заметили резкое увеличение трафика сегодня после публикации этого списка, и, что блоги как Danwei сделал большую услугу обществу , поставив все ссылки вместе на одной странице для нас, чтобы проверить. Браво!

Примечание: Перевод "Женитьба Фигаро" Эдвард Дж. Лоуэлл в книге «Канун революции». Некоторые незначительные изменения с моей стороны.