Первые впечатления о Японии
Воскресенью, 4 Октября 2009 Первые впечатления, как правило, ошибаются, но они также являются интересными, потому что глаза бдительность в отношении любых новизны, и столкновение культур богат идеями. Внимание: этот пост содержит широкие обобщения. Возьмите его за то, что он есть, и если вы серьезно относитесь к пониманию Японии вы можете посмотреть в другом месте.
Я приехал в Японию совсем случайно, я хотел бы провести отпуск в тихом и спокойным местом, и в течение недели, китайский национальный праздник Японии казалась единственным местом, достаточно близко, с правом условий. Я готовлюсь к высоким уровень HSK в конце этого месяца, и план был занять несколько часов в день, чтобы практиковаться символов.
Я выбрал на юге Японии на цели, с смутное представление, что они, вероятно, будет немного более спокойно, чем на Севере, и поэтому больше подходит для моей Южной Европы природы. Вскоре я узнал мое предположение было неправильным. По одной причине, там, кажется, нет такого понятия, как "Южный Японии". Несмотря на это место, очевидно, на юге, они называют это запад Японии. И характер народа здесь диаметрально противоположны любое понятие латинского снисходительность, я бы укрывал.
Культурный шок пришел с самого первого контакта. Это был паспорт контроллер в аэропорту Фукуока. Мне дали иммиграционную карту в самолете и, как обычно, я быстро заполнил мой "адрес назначения" коробка с ленивой "Hotel Нагасаки". Я не могла вспомнить настоящее имя отеля, да и эти вещи никогда не проверяются на любые разумные страны. В Японии они есть. И это, как я познакомился со своей второй японский.
"Что же вы пишете в этой коробке?", Сказал инспектор, когда я привел в свой кабинет, указывая на место в моей карте.
"Hotel Нагасаки?" Сказал я.
"Существует не отель с таким именем».
"Нет, нет, я не имел в виду буквально:" Я объяснил: "Это сокращение от" отель в Нагасаки ".
"Бронирование получение, пожалуйста?"
"Er .. это в моем почтовом ящике, я не печатаются его ".
И они взяли меня к ряду офисов, пока они не нашли место, где я могу подключиться к Интернету и производят мои общежитие оговорку Hostelworld. Это заняло около часа, чтобы убедить их в том, что я опасный выброс, поэтому инспектор привел меня к поиску отдела.
Мой третий японец пожилой человек, который сделал самый тщательный поиск, я видел в своей жизни, даже не чувствуя босыми пальцами вдоль всей подошвы мои носки хорошо выдержанной путешествия. Он искал в каждый возможный тайник в моей сумки, и мое тело, за исключением, что точное который вы только могли себе представить.
Все это время, три из них, мои первые три японский - относились ко мне с неукоснительного уважения, постоянно улыбался и вежливо точки страшно.
Одна из вещей, которая была шокирующей в своей первой сделки в магазинах "привет!" Звук, который они излучают все время, чтобы поздороваться или передать вам кое-что. Это идет постоянно и точно, приуроченный как шестнадцатая нота, гардеробная любого человека обмен с особым боевым тоном. Но самое внушающих благоговение особенностью является их абсолютная, навязчивый, анальный одержимость чистотой. Эта страна должна быть самым чистым местом я видел в мире с большим отрывом.
Я пришел к этому выводу во время обеда в один из западных кафе в Нагасаки, был я свидетелем своеобразного поведения. Шел дождь, на улице, и каждый раз, когда новый клиент закончил оплаты своего заказа, кассир ходил в бар с чистой тканью и наклонился, чтобы вытереть капли воды, оставленные обувью клиента. Совершенно необоснованные действия, даже в целях безопасности, потому что другая сторона в кафе рядом с входной дверью была постоянно влажной и левой unwiped.
Единственное объяснение, я понял, через некоторое время, было то, что входная зона была вне поля зрения кассира, скрытые таблицы. Он не был безопасность процедуры, это было только, что она просто не могла виду несколько капель воды на чистый пол в передней панели, даже если это был почти чистый H2O с безупречным внешним улице.
Я впечатлен этим аспектом японской культуры, и я удивляюсь, как тысячи японцев, живущих в Шанхае справиться с гигиеной ситуации. Я думаю, это объясняет, почему, будучи самым крупным иностранным сообществом в Шанхае, мы видим так мало из них. Они все должны придерживаться своих Gubei соединений и ресторанов и не оставлять области, если это необходимо.
Служба в ресторанах здесь отлично, и еда готовится с такой уход, что вы на самом деле жалко съесть. Японцы любят вещи хорошо сделано, и им удается так, как большинство китайцев, они очень жесткие работников. Но есть и существенная разница в мотивации: китайский напрягаться для сна, чтобы купить машину или лучше дом, или просто, чтобы избежать оставил их быстро ecoomy. Японский уже есть все эти вещи. Как западные, они мало что осталось мечтать, что можно купить за деньги. Так что, похоже, что они работают ради работы, хорошо сделанной, из сильное чувство долга и совершенства.
Когда я приехал в Японию, я был готов, чтобы найти людей, которые тщательно почитать порядке. Я думал, что будет так или иначе похожи на Германию, и хотя такой страны не совсем моя идея веселья, это определенно установлены счета за неделю моего выхода на пенсию и исследования. Но Япония даже не сопоставимы с Германией. Насколько я видел, он идет дальше в области одержимости, до крайности, что для новичка, Южной европейской, во всяком случае, чувствует, как пограничные патологические.
Я не хочу судить о характере различных народов. Каждая культура имеет свой собственный путь, и все хорошо до тех пор, как мы ладим. Я просто удивляюсь, если маленький мир эффективности и совершенствования, что японцы создали вокруг них, но не изнурительным иллюзия, и если где-то в середине все их производственной деятельности, они находят время, чтобы подумать о том, что важно и просто наслаждайтесь. Людей я встречаю здесь, начиная с четвертого-положительных и дружелюбны, и у меня нет оснований подозревать, что они не довольны.
Я только что говорил с кандидатской степенью в области электро микроскопии, который находится в Нагасаки на Всемирном конгрессе в этой области. Он говорит мне, что более половины участников являются немецкий и японский языки, потому что эти две страны в электро правила применения микроскопии. Почему-то я не удивлен.
"Это хорошо, что мы должны японцев и немцев:" Я сказал ему: "В противном случае мы были бы в беде, чтобы вытереть пыль между атомами"










































