CHINAYOUREN

中国改变世界

  • 首页
  • 存档
  • « 财富的语言
    Chrter 08:创意翻译 »

    PD:你只是一个喉舌

    2008年12月18日,日书面 Julen Madariaga

    我爱电的方式,是指人民的“喉舌报”,或“执政党的喉舌”每日。 例如,在这个本来枯燥的的文章中,我只是读。 建议如果你需要快速午睡打盹。

    我觉得这一切喉舌的事情,在3种不同的方法,我在下面的列表滑稽:

    • 它看起来像新华社的努力本身作为一个独立的源位置,复制世界各地的传媒的一种常用的表达,并从“一言堂”,本身区别。 一个好警察坏警察的新变化。
    • 我总是有负面的含义理解为这一句话,我觉得很奇怪,每次我看到记者在中立意义上的代言人使用。 在任何情况下,一份报纸上说的那句“执政党的喉舌”,通常意味着不赞成。 我不知道是否在新华社的编辑们意识到这一点。 新华社报道,看你的步骤,这是一个贬义词!(否定词)。
    • 我也想知道,如果人民日报知道这一点,当将它新华社指责的喉舌,它也开始了仇隙。 毕竟,人们日报“发表的文章很大一部分是直接从电,包括一些含有M字 !

    在第二个想法,我猜测可能是一个伟大的事情,当你在人民的编辑,被称为“一言堂”。 它是与你的老板加分,它的工作原理,保持良好的状态铁饭碗。

    共享是免费的,支持我的工作 :

    • Twitter
    • Facebook
    • email
    • Google Bookmarks
    • Digg
    • del.icio.us
    • Haohao
    • StumbleUpon
    • Technorati
    • LinkedIn
    • Netvibes
    • Reddit
    • Posterous
    • Live
    • QQ书签
    • MSN Reporter
    • 豆瓣
    • Yahoo! Buzz
    • MySpace
    • FriendFeed
    • Print

    6评论»发表在互联网和媒体 , 政 ​​治和更改 |标签: 媒体 , 政 ​​治 , 新华




    至今评论↓

    1. 十二月
      24
      1:11
      下午
      alou

      新华社参考本身作为喉舌。

      [ 回复此评论 ]

    2. 十二月
      25
      1:26
      上午
      ULN

      据我所知。 话又说回来,通常报纸不使用昵称自称。

      我读电了很多,我得到的印象是,他们试图给一个受人尊敬的全球新闻社的形象。 这是事实,他们通常不会说出他们的独立性,但他们没有说明其明显的依赖。

      检查这些“主要概念”,从他们的网站:

      他说:“我们珍惜以下概念:
      *紧跟时代的步伐,争创一流
      *缩放新的高度,在网上新闻报道
      *铭记我们的社会责任
      *宣传中国和世界报告
      *征求专业人士和挖掘员工的潜能
      *抓住机遇,迎接挑战
      *鼓励创新和竞争奋进“

      [ 回复此评论 ]

    3. 十二月
      25
      1:40
      上午
      ULN

      嘿,等待几秒钟,我刚刚签上快速电中国版本和“关于我们”部分是完全不同的英语的。 他们似乎更不愿意承认他们的关系,以党。 这是一个有趣的文本,你发现(粗略翻译):

      领导关怀

      领导爱心
      新华社快速,健康发展在党的中央委员会和国务院的亲切关怀,在中央有关部门负责的​​一种指导,在新华社党组的坚强领导新闻社... ...等等。

      辉煌! 对此,我应该做的一个职位。

      [ 回复此评论 ]

    4. 十二月
      27
      1点差4分
      上午
      氢

      我猜原词是“喉舌”,我觉得很奇怪,国家媒体就OK了,如果不值得骄傲。

      中央宣传部(中宣部),控制在中国所有的媒体,最近才改变了它的官方英文名称中央宣传部部长。

      单词“宣传”(宣传)在中国仍然是一个非常流行的一句话。 在大学,如果你在宣传部担任学生自治会下,你通常不能迫不及待地把你的简历。

      顺便说一句,好的博客!

      [ 回复此评论 ]

    你的留言




    按钮

    单击以取消答复

    2引用/ Pingbacks

    1. 听着他的主人的声音| CHINAYOUREN
    2. 韩寒的时间CHINAYOUREN |
    • 在MINIYOUREN
      • 基辛格和中国由Jonathan D.斯宾塞|纽约书评

      • 詹姆斯敦基金会:龙和曼巴:中国日益增长的莫桑比克

        魅力的文章(尽管在标题)。 对于所有人道主义夸夸其谈的西方,这种单一的虚伪行动,在我们的发达国家的农业补贴,已经引起更多在非洲的苦难,不是所有的中国工厂监事... 如果有任何非洲的希望,将来自“金砖四国”。

      • 为什么中国的左边是在武器-中国媒体项目

        有趣的文章,但我认为过于乐观。 所有这一切的“辩论”我们所看到的可能只是一个到2012年的内部权力斗争的反映。 只要席位分配和与之匹配的是落户,这些“辩论”会死,领导人将与他们的业务上。 他们不是思想驱使的领袖,但大多是务实的。 - 参考看着它从不同的角度:如果出头的效果很好,为什么地球上的,他们想改变它呢? 中国仍然是惊人的速度增长,皮尤的调查结果显示,高层次的满意度,奇迹仍然全面生效。 我不相信第二,博和其他人要返回任何有意义的方式来毛派政治。 他们希望维持现状,并增加自己的力量,这是所有。

      • 书评-论中国-亨利基辛格- NYTimes.com

        有趣的文章,和一个很好的警示老狐狸。 这种“冷战”的想法已经令人担忧了一会儿,我这是在所有不可能的,我们不这样。

      • 上海废料»环他们贝尔:迪伦不审查。

        我同意。

      饲料 STREAM COMMENT
    • 美国 百度 北京 博客 书籍 商务 审查 字符 “零八宪章” 危机 文化 发展 经济 教育 欧洲 外籍 桂枝茯苓丸 Google 历史 人类

      可湿性粉剂积云闪光标签云罗伊Tanck和卢克莫顿需要的Flash Player 9或更高。

    • 分类
      • 中国人
      • 经济和商业
      • 解锁网站的说明
      • 互联网和媒体
      • 语言星期四
      • 我的前花园
      • 政治与变革
      • 评论
      • 中国短篇小说
    • 最近的评论
      • Filme Seriale说: 您好,我发现您的网站在谷歌,我读了您的网站上的文章 ... ...
      • 可湿性粉剂Autoblogs说: 不错的网站! 现在我读了您网站上的文章的一些 ... 我和添加...
      • dogodus说: ALS Handwerk(冯MHD hant WERC,eine Lehnübersetzung祖纬度OPUS manuum和grch ... ...。
      • 答詹姆斯说: “无论你的工作,你想真的取决于你的答案就在接受记者采访时,... ...
      • Darcie冰儿说: “我用我的表弟,建议本博客 。 我现在不积极... ...
      • 布鲁斯说: @约翰,你是正确的,因为你在IT表示,它可能的权利,如电视,电视电冰箱,电冰箱电脑,电脑... ...
      • 法兰克说: 这是一个有趣的的文章 。 我住在日本和我的妻子是中国人。 从一个西方人点... ...
      • julietta说: 这是怎么侮辱短语,这也是对帝制中国妇女说: ... ...
    • UserOnline
      5位用户在线
    • 最受欢迎
      • Chаrter08:为什么它应该被称为王- 6497读取
      • 中国的互联网审查制度解释- 6014读取
      • Chаrter08和在中国的政治变革- 4544读取
      • 中国特色的资本主义- 3889读取
      • 中国互联网的世界地图- 3823读取
      • 性别选择性人工流产的研究在中国- 3250读取
      • 中国种族主义吗 ? 或殖民主义的新的PC - 2758读取
      • 博客信誉线程:Chinablogs - 2550读取
      • 在中国的互联网检查的一个小书房- 1788读取
      • 韩寒和80后- 1782读取
    • 审查书籍
      • 000001
      • 00001
      • 0001
      • 001
      • 01
      • 02
      • 03
    • 中国网志串连
      • 荒诞,寓言和中国
      • 本罗斯
      • Bendi老外
      • 中国数字时代
      • 中国传闻
      • 中国嘘
      • 中国法律博客
      • 中国斯曼克
      • 中国/分
      • ChinaBizGov
      • Chinageeks
      • ChinaMusings
      • CNReviews
      • “单位
      • 双握手
      • FOARP
      • 愚人节山
      • 中国全球之声
      • Imagethief
      • 内出中国
      • 京日报
      • 从花岗岩工作室的随笔
      • 失落的老外
      • 来自西安的注意事项
      • 北京烤鸭
      • 上海废
      • Shanghaiist
      • 硅胡同
      • Sinocism
      • 中国禁毒
      • 中国观察员
      • “华尔街日报”中国博客
      • 优酷BUZZ
      • ZaiChina
    • 中国情报
      • 21世纪经济报道
      • “财经”杂志
      • 中国媒体项目
      • 中国政治
      • Kaifang
      • 迈克尔佩蒂斯的博客
      • 人民日报
      • RConversations
    • 语言星期四
      • Sinoglot
      • Sinosplice
      • Skritter
    • 翻译
      English flagChinese (Simplified) flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagRussian flag                                         
    • 联系我们

      接触形式是暂时停用。 与我联系,你可以写在gmail.com我namesurname的电子邮件。 确保你拼写正确。

    • RSS 新华社说:




    • 输入您的电子邮件地址:



      电子邮件订阅



      特色Alltop 添加到Technorati的最爱

    Creative Commons许可

    由技术支持WordPress的 | © 2012年CHINAYOUREN | 一DesignyourWeb , WordPress的哈克与ULN的经验