语言星期四:神圣的分数

写于2010年3月25日, Julen Madariaga

canada-goose_300_tcm9-139738

这是一个在我的博客的新功能。 这是一个按照最初的语言和文化的职位,去年,我从现在开始提交关于继续该系列的每星期四,我喜欢它的感觉。 我们的想法是这些语言的好奇心后,我遇到我的普通话学习,和我直接记下我的书桌上。

专业人士喜欢你发现语言日志中 ,以纪念语言学家,一个多语种之间的差异,和我完全同意。 虽然我是一个语言学,尤其是那些描述一种风扇,我从来没有研究的纪律认真,我不能告诉一个palmiped一个介词。 我只是一个奇怪的语言学习者,我会坚持我所知道的。

这种思想阻碍了从语言编写的,而我考虑 语言学家博客已经提供丰富的选择。 但转念一想,有一定程度的权利之间的人类学和语言学,空间开阔,以非专家的猜测,生活在语文沉浸正规培训的重要。

我指的是语言与文化互相影响,以及一定的性格和对世界的看法如何进入印的语言,遥远的过去形成化石的过程中,如何观察正在进行即使在今天。 这是点的语言和文化系列,其中包括更多的问题比答案。 下面是一个例子:

神圣的分数

观察今天与共同使用的数量在中国的语言分数或百分比,远远比我在任何其他文化。 这是不足为奇的语言如此丰富华丽的形容词,扬声器应该更喜欢在硬数字来描述的东西。 尤其是当应用领域,如爱,到现在为止抵制提前数学。

我观察这个第一次,当我的朋友傅形容为一对夫妇,爱自己的女儿只有20%。 “这是可怕的,”我跳起来,“她是20%的亲人”。 但事实并非如此有趣。 事实上,她是相当严重的,她做了功课,她坚持:20%是爱的女孩了。 而这仅仅是最准确的方法,她发现来形容它。

从那时起我就观察到同样的现象在许多情况下,可能是最知名的是这些:

  • 评估中共的毛泽东,在他死后,一个说,他是70%和30%,错误的。 英雄? 可耻吗? 不,只有7 / 10。
  • 著名的公式,为了你的牛排在中国:30%,50%或70%熟。 没有稀有或BLEU,但数字。
  • 在淘宝的使用非常不现实的百分比来表示状态的一篇文章,如“99.9%的新”,甚至“99.99%的新”。

的主要问题,我这里有没有这个毛派教育遗留下来的呢? 这是残留的“科学”的马克思主义理论的前景,或者是它,而很久以前,在中国文化中存在一个古老的特征? 任何读者的古文已经看到诗人李白描述自己喝醉了高达75%,或37%,在湖中沉没月光下的实例?

让我知道,如果你知道任何其他的例子。 ,为什么中国人喜欢看到分数的世界?

注:我翻译的百分比,但原来的表达式是多方面的,包括平时分或成为第十届分数。

共享是免费的,支持我的工作

  • Twitter
  • Facebook
  • email
  • Google Bookmarks
  • Digg
  • del.icio.us
  • Haohao
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • LinkedIn
  • Netvibes
  • Reddit
  • Posterous
  • Live
  • QQ书签
  • MSN Reporter
  • 豆瓣
  • Yahoo! Buzz
  • MySpace
  • FriendFeed
  • Print



至今评论↓

  1. 三月
    25
    10点54分
    下午
    迈克尔

    我认为它是与中国墨守成规的传统和文化是非常古老的... ...至少有八成...

    [ 回复此评论 ]

  2. 三月
    25
    11点33分
    下午
    乔治

    八成熟是好的,但80%熟,听起来不可思议 :P

    [ 回复此评论 ]

  3. 三月
    26
    12时27分
    上午
    Julen Madariaga

    @乔治 - 我认为他是指在“最有可能”到八成。 我认为它可以被视为神圣的分数的另一个实例。

    由于表达明显演变,从“有80%的机会... ...”。 这意味着,评估的机会数值已经建立一个长期的实践,普通话,至少有足够长的时间成为一个字在字典接受。

    ,连同老一代的27给了毛泽东的70%评估,这将表明,小数思维是不是一个新的趋势。

    据我所知,在使用旧文本中的表达年前的2000 +的迈克尔?

    [ 回复此评论 ]

  4. 三月
    26
    2:05
    上午
    Fanius

    斯大林是著名的“70%的贡献到世界”由毛泽东的评估,这个评估是由其他应用对毛泽东的标准道歉。 显然他们说什么,我们的领导人的功绩镇他的缺点,和许多美丽的故事,因此最后... ...

    中国人是在玩数字的技巧好,所以也许它更容易让我们谈一些分数约的可能性比在Word。 说“十九次代表”多讲“高度可信”在中国的自然... ...没关系,这些数字,说他们像对待“超重...”

    [ 回复此评论 ]

  5. 三月
    26
    10:38
    上午
    Julen

    只是一个有趣的交流,我Gbuzz除了复制。 我澄清,我不是一般的讲,这里的数字,但只是分数,它是不完全一样的现象。

    有一个非常古老的迷恋,也是在西方的数字,如毕达哥拉斯早至少。 所以,就像在中国,在西方的人喜欢寻找愚蠢的“预测”从恰逢数字。 (即年龄Marylyn梦露+后马里兰代码= JFKs死亡日期,哇!)

    但组分的情况下是不一样的。 它不是关于魔法或命理,但只是纯粹对人们选择来表达一个概念。 不知怎的,中国有一个更强的偏好超过定性定量评估,在共同的讲话。

    [ 回复此评论 ]

  6. 三月
    26
    2:50
    下午
    凯茜

    我认为中国人经常使用分数,因为漂亮,滚降轻的舌头... ...事实上,它不健全数值的我,而是声音充满诗意的描述在中国的分数的声音。 也许非天然的“中国扬声器两耳不相同的方式感知声音。

    另一方面,在英语的一小部分是一个整体的不同的故事,它的声音,以及,更多的机械。

    例如,志奋(七分)听起来这么多超过7%。 蚩奋如何可以在一个中国古诗中,我可以很容易看到,但它更困难,我想到的方式纳入一个英文诗的百分之七,这只是一种破坏它。

    [ 回复此评论 ]

    Julen Madariaga回复:
    03:13

    床前七分明月光两分钟疑是地上霜- lift头来计算低头十分新话题故乡... ...

    请允许我自己LOL。
    这使我想起,十分也是一个实例到八成相似。 等都是十全十美,和其他一些涉及十。

    [ 回复此评论 ]

  7. 三月
    26
    3:05
    下午
    凯茜

    我的中文很糟糕。 刚刚意识到智奋是不是7%,而是七个十分之一秒。 不过我不会用七十分之一的一首诗 :-)

    [ 回复此评论 ]

  8. 三月
    26
    7:46
    下午
    思嘉陈

    一比一比三,
    三三三,
    三面红旗,
    四面八方,
    五湖四海,
    六亿神州,
    七品芝麻官,
    八仙过海,
    九亿农民,
    十分高兴。

    [ 回复此评论 ]

  9. 三月
    26
    10时23分
    下午
    迈克尔

    我认为日(星期四)语言是一个打击,至少语言怪胎类型... ...十分好!

    [ 回复此评论 ]